"Лиз Филдинг. Обыкновенное чудо [love]" - читать интересную книгу автора - Для мамы - да. Когда-то я была помолвлена с графом, она до сих пор
не может простить мне, что до алтаря мы так и не дошли. - Граф? - Граф, у которого было поместье в Глосест-шире, большой дом на Итон-сквер и замок в Шотландии. - Она сделала паузу. - Конечно, маленький замок. - Вы передумали из-за того, что замок был маленький? - Нет, я вовремя поняла, что не гожусь на роль графини и не хочу бросать карьеру. Вы не считаете, что это своеобразная проверка способности пожертвовать ради другого? - Да, я согласен. Значит, вы не стали жертвовать своей карьерой. - Не стала, - подтвердила она. - Получается, вы отвергаете саму идею замужества. - Нет, я не отрицаю институт брака. Но я трезво оцениваю свои возможности, и жена из меня не получится. - А разве этому обучают на курсах "Сити и К " или в "Королевском обществе искусствоведения"? - спросил он. - Там случайно не ведется курс по подготовке перспективных мужей? - Может быть, им стоило бы этим заняться. Я всегда спрашиваю себя: если все холостяки тридцати с небольшим такие замечательные, почему же их не прибрали к рукам? - Интересный вопрос, мисс Грант, - сказал Фергюс задумчиво. - Может быть, как лучшим винам, им требуется больше времени, чтобы созреть. Ирония в его словах не укрылась от Вероники, ему показалось, что она покраснела. окончательно себя не скомпрометировать. - Очень жаль. Я искренне наслаждался беседой, - и, чтобы успокоить ее, продолжил: - Должен признаться, мне некогда было жениться. - А что вы делали? - Она снова покраснела. -Простите, что лезу не в свое дело... Наверное, я не должна спрашивать. - Работал. Растил своих сестер. Я был глубоко потрясен гибелью родителей. Это случилось через год после того, как я получил диплом. В ее глазах отразилось искреннее сострадание. - Мой отец умер, когда я училась в университете. Я до сих пор по нему скучаю. Как и моя мать. Они были очень счастливой парой. - Мои тоже. И умерли они тоже вместе. К сожалению, мой отец не интересовался ни бизнесом, ни чем-либо другим, кроме моей матери. "Каванаг индестриз" медленно умирала. Никто не хотел ничего делать, чтобы привести компанию в порядок. Владения семьи находились в таком же плачевном состоянии. Сестры гораздо младше меня. У меня не было ни минуты свободной. Прибавьте к этому юношескую тоску по поводу несовершенства мира, тут уж не до романов. То у Поп-пи, то у Доры что-то не ладилось, и они были всегда на первом плане. - Он посмотрел на Веронику. - А почему вы еще не замужем, мисс Грант? - Я говорила вам, мистер Каванаг, что не собираюсь выходить замуж, потому что не подхожу на роль жены. - Простите, с моей стороны было дерзостью спрашивать об этом. - Видите ли, большинство людей не решаются обсуждать подобные |
|
|