"Лиз Филдинг. Качели счастья " - читать интересную книгу автора

время, когда цены на жилье были весьма и весьма высокими.
- О, отец оставил ему в наследство немного денег.
Он не доверял матери Стивена, боялся, что та все растранжирит. И была
еще какая-то история с мошенничеством. Но тех денег, что он оставил, хватило
на то, чтобы приобрести этот дом. Стивен хотел сделать из него нечто
совершенное.., для меня.
Но было еще кое-что. Он будто хотел что-то доказать своему брату. Так
казалось Франческе, она видела, что Стивен расстраивается из-за того, что
Гай исчез из их жизни и не может увидеть, каких успехов добился Стивен.
- Поэтому за крышу над головой волноваться не надо, - добавила
Франческа.
Но, сказав это, она отвернулась, чтобы спрятаться от внимательных глаз
Мэтти.
Расплатившись с водителем, Гай вышел из такси.
Его квартира с видом на Темзу была не из дешевых. Но она говорила ему
скорее не о роскоши, а о пустоте в его жизни.
Гай налил в стакан шотландского виски, опустился в мягкое кожаное
кресло, стоящее напротив окна, и уставился на реку.
Но он не видел ни реки, ни плывущих по ней теплоходов, ни огней города.
Перед его глазами постоянно витал образ Франчески Ланг.
Это все, что он мог видеть.
Но она была не в черной траурной одежде, не с волосами, туго стянутыми
на затылке.
Он видел ее такой, как в первый раз, когда она вбежала в ресторанчик,
прячась от дождя.
Гай потягивал виски, но напиток не согревал его душу.
Не было ничего в мире, что могло бы согреть его, кроме объятий
Франчески. Но, увы, это невозможно. Она смотрела на него сегодня так, словно
видела перед собой ядовитую змею, неожиданно выползшую из-под камня.
Нет, Гай, разумеется, ожидал, что примут его холодно. Но не настолько
враждебно. Каждое ее слово, обращенное к нему, было подобно булыжнику,
брошенному в него. Она не упускала ни единой возможности ранить его.
И сейчас он чувствовал себя истерзанным, избитым.., и оскорбленным,
оскорбленным до глубины души.
Гай поставил стакан с виски на журнальный столик, не чувствуя
облегчения, которое должен был принести ему алкоголь. Он встал и подошел к
окну, надеясь отвлечься. Но его взгляд ни на чем не остановился. Не было
ничего, что могло бы отвлечь его от тягостных мыслей.
Он прислонился лбом к холодному стеклу, закрыл глаза. Воспоминания с
новой силой нахлынули на него, они были сродни лабиринту, из которого Гаю
никак не удавалось выбраться.
Если бы кто-нибудь предупредил его тогда о той встрече в ресторане с
Франческой! Возможно, он смог бы как-то подготовиться, взять себя в руки или
вообще не прийти. Но тогда стоявшая в дверном проеме ресторана Франческа
произвела на него такое ошеломляющее впечатление, что он буквально потерял
разум. И не сумел скрыть своего волнения от внимательно наблюдавшего за ним
брата.
Умница Стив! Он сразу же обо всем догадался и буквально наслаждался тем
фактом, что впервые в жизни у него есть то, чего нет у его единокровного
брата.