"Лиз Филдинг. Забудь и улыбайся " - читать интересную книгу автора

поисках искорки света, которая вновь укажет ему путь в беспросветной мгле
его жизни.
- Я была бы рада, если бы вы поехали вместе с нами, - сказала Джекки. -
Я плохо ориентируюсь в незнакомой местности.
Вот она, эта искорка в темноте...
- Конечно, - ответил он, игнорируя ее полный мольбы взгляд. - Вы уже
решили, что нужно купить?
- Я составлю список.
Он кивнул и повернулся, чтобы уйти.
- Гарри...
Он остановился.
- Я оставила для вас ужин в холодильнике.
Маленькая искорка превратилась в жаркое пламя.
Гарри показалось, что прошла целая вечность, прежде чем Джекки пришла к
нему в библиотеку.
- Я сварила кофе.
- Вам не стоило себя утруждать, - ответил он, взяв у нее поднос и
поставив его на столик у дивана.
Скорее всего, она сделала это специально. Ей нужен был какой-нибудь
предлог, чтобы поговорить с ним. Гарри старался не смотреть на нее, осознав,
насколько откровенным был его взгляд. Неудивительно, что ей удавалось видеть
его насквозь.
Беспристрастно взглянув на себя впервые за эти долгие годы, Гарри не
стал винить Джекки за то, что она осуждает его, А это несомненно так.
Джекки молча налила ему черного кофе без сахара, затем села в кресло у
камина и стала ждать, пока он не присоединится к ней, чтобы держать ответ.
Он и не надеялся, что она оставит его в покое. Но было бы намного
лучше, если бы Джекки оставила его в покое. Ему так нужно спрятаться от
самого себя и остальных.
Хотя, может, он снова пытается лгать самому себе?
- Наверное, вы очень удивились.
- Да, не скрою. Но прежде чем вы начнете, Гарри, я должна вам сказать,
что поговорила с Мэйзи.
Она призналась в том, что спрятала мой сотовый, и в том, что вытащила
из сумки всю практичную одежду, которую упаковала ее мама, а взамен положила
туда свои лучшие наряды. Кажется, она хотела привлечь ваше внимание.
- Можете сказать Мэйзи, что ей это удалось.
- Думаю, вы могли бы сами ей об этом сказать - Первым делом, - пообещал
он.
У него были серьезные неприятности. И не только из-за Мэйзи.
- Посмотрим. Знаете, она очень рассердилась, когда я подумала, что она
выдумала всю эту историю, - Джекки засунула руку в карман и вынула оттуда
сложенный листок бумаги, - поэтому она и дала мне свое свидетельство о
рождении.
- Свидетельство о рождении? - Сбитый с толку, он продолжил:
- Как оно могло оказаться у нее? Оно должно быть под замком.
От греха подальше.
- Она сказала, что оно валялось. Подозреваю, что Мэйзи специально
искала его, может, воспользовалась тем, что сейф в кабинете был открыт, -
она улыбнулась. - Уверена, что если Мэйзи чего-то очень захочет, она