"Лиз Филдинг. Тайная свадьба" - читать интересную книгу автора

чтобы поверить.
Молли выдвинула ящик, некоторое время разглядывала чек на сто тысяч
фунтов с печатью о погашении "Оплачено", потом взяла бумажку, повернулась и
протянула ее Тому.
- Я его впервые вижу. - Он посмотрел на жену. - Чек выписан на мое имя,
но...
- Но это подделка, - закончила Молли. - Они обманули нас обоих. Отец
смеялся в голос, когда отдавал мне этот чек. Он сказал, что ты продешевил,
что согласился бы уплатить в пять раз больше, лишь бы показать мне, за
какого типа я вышла замуж.
- А что ты теперь думаешь о типе, за которого вышла замуж, Молли? - с
нежностью в глазах спросил он, прижав ладонь к ее щеке.
У нее перехватило горло от непролитых слез.
- В этом месте ты должен меня поцеловать, - хрипло подсказала Молли,
запустив пальцы в его густые волосы и притягивая мужа поближе, - а в
оркестре заиграть скрипки.
На его лице медленно расплывалась улыбка, но глаза полыхали огнем,
поднимающимся изнутри.
- Честно говоря, Молли, я не планировал встречу в таких подробностях. -
Том начал приближаться к ее губам, но остановился, не дойдя какого-то
дюйма. - Нет, подожди.
- Я ждала четыре года...
- Есть еще один момент, который мне надо прояснить. Кто такой Джерри,
дьявол его побери? И с какой стати ты водишь его "порше"?
Молли застонала и уронила голову ему на плечо.
- Спасибо большое, Том! Испортил такой момент! Ты мне напомнил, что
надо позвонить моему издателю и признаться, что я разбила его машину.
- Издателю? Это серьезно. - Том ухмыльнулся. - Не беспокойся о машине,
дорогая. Я все исправлю и даже признаюсь ему, что это не твоя вина...
- Правильно, не моя... - начала Молли, но он прижал ее теснее и
остановил нежнейшим поцелуем.
А затем, полностью завладев ее вниманием, прошептал:
- А теперь передадим слово скрипкам.

***

- Папа?
Том проснулся, мгновенно перейдя от сна к действительности. Рядом с
кроватью стоял Гарри. В предрассветном сумраке было заметно, что сын смотрел
на него с тревогой.
- Что случилось, Гарри? Рука болит?
- Нет, я просто испугался, что ты уже ушел.
Не сон. Этот маленький обеспокоенный мальчик с растрепанными после сна
волосами и рукой в гипсе - его сын, ребенок, которого он считал навсегда
потерянным.
- Я дома, сынок, - сказал он. - Я без тебя теперь никуда не уйду.
Том поднял краешек одеяла. Другого приглашения Гарри не понадобилось.
Он залез на кровать и улегся рядом, его хмурый взгляд тотчас превратился в
широкую улыбку.
- Ты знаешь интересные сказки?