"Хейзел Филдс. Между двух огней" - читать интересную книгу автора - Выдрать бы вашу сестрицу!
- Это за что же? - вскинулась Ханна. - Как за что? Она разбила чужую семью, чужую супружескую жизнь. Никакие обстоятельства ее не смутили! Она хоть на минуту задумалась, каково Салли? О детях ее она вспомнила? Сомневаюсь. Но если есть в ней хоть что-то светлое, надеюсь, вы сумеете воззвать к ее совести и заставите ее отпустить из своих когтей Стива, который вернется в родной дом, к законной жене. Я буду вам бесконечно обязан, если вы употребите все свое влияние, потому что... - Да как вы смеете? - вскочила Ханна, возвышаясь над сидящим Хартфилдом. - Как вы смеете даже предполагать, что во всем виновата Джина? Джина, юная, неопытная, доверчивая... Ей едва двадцать четыре, а вот вашему брату... - Полагаю, он вам ровесник, - невозмутимо отозвался Иден Хартфилд, внешне никак не реагируя на вспышку гнева Ханны. - Ему тридцать три. - Несомненно, он уже поднаторел в науке страсти нежной! Научился морочить девушкам голову россказнями о несчастливой супружеской жизни, о жене, которая не понимает его, об ошибке, которую он совершил, вступив в первый брак. И так далее, и тому подобное. - Я вижу, эти "россказни" знакомы вам не понаслышке. - Так и есть, - бросила в ответ Ханна. Ей было наплевать, что он подумает. - Я попалась, поверила в эти старые-старые сказки. Такую же глупость делает и Джина. Я хочу открыть ей глаза. Да, она наивная дурочка, но никак не хладнокровная стерва-разлучница, какой вам так хотелось бы ее видеть. Вы бросаетесь на защиту Салли, а мою сестру готовы растоптать; братец Стив для вас невинная жертва ее козней. Я же, в отличие от вас, поеду разговор так и не состоялся. Надеюсь и на встречу с доктором Рэйтом. Полагаю, раз вы ожидали моего приезда в Канберру значительно позже, то еще несколько дней отсутствия никому не повредят. - Разумеется нет, - произнес Хартфилд. Бурную тираду Ханны он слушал настороженно, но раздражения не выказал и предпочел не перечить ей, что слегка удивило девушку. - Честно говоря, так будет даже лучше. Для нас обоих. Но нам ведь придется еще встретиться перед вашим отъездом, не правда ли? - вкрадчиво добавил он. - Зачем? - с вызовом спросила Ханна. Подозрительный поворот, мелькнуло у нее. Она, с шумом отодвинув стул, встала, схватила сумочку, но ее остановили негромко прозвучавшие слова Хартфилда. - Вы же не знаете их адреса. - Судя по всему, адрес знает Салли. Стало быть, вы можете у нее поинтересоваться. - Конечно. - Соблаговолите так и сделать. Адрес передайте вашему секретарю, - сдерживаясь, произнесла Ханна. - Нашему секретарю. Ваш первый день работы не за горами. Девушка проигнорировала это замечание, сказав лишь: - Сегодня же позвоню в ваш офис. Надеюсь, информация уже будет. На завтра я заказываю билет. - С наилучшими пожеланиями. - В чем же? В благополучном перелете? - В разборке с вашей сестрой. |
|
|