"Хейзел Филдс. Между двух огней" - читать интересную книгу автора

- Выдрать бы вашу сестрицу!
- Это за что же? - вскинулась Ханна.
- Как за что? Она разбила чужую семью, чужую супружескую жизнь. Никакие
обстоятельства ее не смутили! Она хоть на минуту задумалась, каково Салли? О
детях ее она вспомнила? Сомневаюсь. Но если есть в ней хоть что-то светлое,
надеюсь, вы сумеете воззвать к ее совести и заставите ее отпустить из своих
когтей Стива, который вернется в родной дом, к законной жене. Я буду вам
бесконечно обязан, если вы употребите все свое влияние, потому что...
- Да как вы смеете? - вскочила Ханна, возвышаясь над сидящим
Хартфилдом. - Как вы смеете даже предполагать, что во всем виновата Джина?
Джина, юная, неопытная, доверчивая... Ей едва двадцать четыре, а вот вашему
брату...
- Полагаю, он вам ровесник, - невозмутимо отозвался Иден Хартфилд,
внешне никак не реагируя на вспышку гнева Ханны. - Ему тридцать три.
- Несомненно, он уже поднаторел в науке страсти нежной! Научился
морочить девушкам голову россказнями о несчастливой супружеской жизни, о
жене, которая не понимает его, об ошибке, которую он совершил, вступив в
первый брак. И так далее, и тому подобное.
- Я вижу, эти "россказни" знакомы вам не понаслышке.
- Так и есть, - бросила в ответ Ханна. Ей было наплевать, что он
подумает. - Я попалась, поверила в эти старые-старые сказки. Такую же
глупость делает и Джина. Я хочу открыть ей глаза. Да, она наивная дурочка,
но никак не хладнокровная стерва-разлучница, какой вам так хотелось бы ее
видеть. Вы бросаетесь на защиту Салли, а мою сестру готовы растоптать;
братец Стив для вас невинная жертва ее козней. Я же, в отличие от вас, поеду
в Куинслэнд к Джине. Вернувшись, непременно свяжусь с вами - ведь деловой
разговор так и не состоялся. Надеюсь и на встречу с доктором Рэйтом.
Полагаю, раз вы ожидали моего приезда в Канберру значительно позже, то еще
несколько дней отсутствия никому не повредят.
- Разумеется нет, - произнес Хартфилд. Бурную тираду Ханны он слушал
настороженно, но раздражения не выказал и предпочел не перечить ей, что
слегка удивило девушку. - Честно говоря, так будет даже лучше. Для нас
обоих. Но нам ведь придется еще встретиться перед вашим отъездом, не правда
ли? - вкрадчиво добавил он.
- Зачем? - с вызовом спросила Ханна. Подозрительный поворот, мелькнуло
у нее. Она, с шумом отодвинув стул, встала, схватила сумочку, но ее
остановили негромко прозвучавшие слова Хартфилда.
- Вы же не знаете их адреса.
- Судя по всему, адрес знает Салли. Стало быть, вы можете у нее
поинтересоваться.
- Конечно.
- Соблаговолите так и сделать. Адрес передайте вашему секретарю, -
сдерживаясь, произнесла Ханна.
- Нашему секретарю. Ваш первый день работы не за горами.
Девушка проигнорировала это замечание, сказав лишь:
- Сегодня же позвоню в ваш офис. Надеюсь, информация уже будет. На
завтра я заказываю билет.
- С наилучшими пожеланиями.
- В чем же? В благополучном перелете?
- В разборке с вашей сестрой.