"Пол ди Филиппо. Галстук в цветочек" - читать интересную книгу автора

- Прибор нарушает континуум Фредкина[12] и вносит в него хаос. Мне было
нелегко снова найти его.
- А что будет с нами? - спросил Джей Ди.
- Да ничего особенного. Вы когда-нибудь видели такой галстук?
Они все уставились на галстук в цветочек, который был на пришельце.
Цветочки покрупнее состояли из цветочков поменьше, а потом были цветочки еще
меньшего размера, и так далее... до бесконечности.
В этот вечер бар "Медвежонок" был заполнен, как последний вертолет из
Сайгона.
Однако атмосфера была гораздо приятнее.
Стучали бильярдные шары, летали стрелы дартса, звенели колокольчики,
взрывались хохотом чужаки, дудели дудочки, кто-то испускал неприличные
звуки, звучал Хэнк-младший, жужжала неоновая вывеска над сетчатой дверью,
выходившей на усыпанную гравием парковку, беспрестанно раздавались возгласы
требовавших выпить:
- Трейси, две рюмки!
- Трейси, еще графинчик!
- Трейси, шесть с ромом и коку!
Женщина за стойкой радовалась наплыву посетителей. Значит, в кассе
будет больше денег.
Из конторки вышел человек с двумя татуировками.
- Только что звонила Каталина, Трейс. Заскочит, как только Джин
закончит работу в отделе по истреблению грызунов.
- Буду рада увидеть ее. Я заморозила для нее "дайкири" и приготовила
сливки.
Мужчина огляделся.
- О господи, сегодня все битком забито. В следующем месяце сможем
выплатить аренду.
Брезгливо обходя лужи пролитого пива, вошел большой кастрированный кот.
Хозяин наклонился, чтобы погладить его. Кот зашипел и царапнул протянутую
руку.
- Ты бы избавился от этого подлого животного, Джей Ди!
Джей Ди лишь улыбнулся.
Со стороны стены за стойкой, где висела голова лося с обвязанной
веревкой мордой, послышался приглушенный шум. Глаза лося яростно засверкали.
Джей Ди поцеловал Трейси:
- Сменю тебя через минуту, милая. Сначала кое-что сделаю.
Он пошел в конторку за баром, взял доску и еще раз поддал Ларри по
заднице.

[1] Дж. А. Кастер (1839-1876) - американский генерал, командовавший
добровольцами во время Гражданской войны. - Прим. ред.

[2] Песня из одноименного альбома Брюса Спрингстина. - Прим. ред.

[3] Ватуси - сольный танец этнического происхождения, был популярен в
начале 1960-х.- Прим. ред.

[4] Имеется в виду распространенный способ употребления текилы. - Прим.
ред.