"Патриция Филлипс. Соблазненная Роза " - читать интересную книгу автора

Патриция ФИЛЛИПС
Перевод с английского. OCR Angelbooks


СОБЛАЗНЕННАЯ РОЗА


Литературный ПОРТАЛ


http://www.LitPortal.Ru #


Анонс

Розамунда, дочь знатного дворянина и бедной крестьянки, считала, что ей
суждено выйти замуж за простого кузнеца. Но однажды дерзкие похитители
увезли девушку из ее родной деревни в отдаленный замок. Играя роль невесты
богатого лорда, Розамунда увлекается красавцем, захватившим ее нежное
сердце, однако страх, что он оттолкнет ее, узнав правду, все чаще охватывает
ее.

Часть первая

Глава ПЕРВАЯ

1459

В декабре смеркается рано. Порыв пронизывающего ветра заставил
привядшие листья плотнее приникнуть к еще зеленой у речного берега граве.
Розамунда стояла на овечьей торфяной тропе, изрытой множеством маленьких
копыт, и смотрела на рдеющий в дымке закат. Розы и померанец окрасили
западный край небес, над дальними холмами сиял золотой ореол. Не иначе как
завтра будет погожий денек.
- Рози, это тебе.- Стивен смущенно протянул руку и разжал огромный свой
кулачище: на его ладони лежала блестящая серебряно-голубая лента.
Розамунда охнула и с радостным проворством схватила подарок.
- Какая красивая.- Она осторожно погладила нежный шелк. Ее натруженные
руки были слишком грубы для этой легчайшей ткани.
- Волосы завязывать, - пробормотал Стивен, неловко коснувшись ее
толстой каштановой косы, доходившей до самой талии. Его лицо, с очень белой
кожей, вспыхнуло. Он нагнул голову, чтобы светлые, что кукурузный початок,
волосы, рассыпавшись по щекам, скрыли его смущение.
Однако Розамунда все-таки приметила предательский румянец и поспешила
сгладить неловкость:
- Вот спасибо. Какой ты заботливый. Завтра же ее надену - на ярмарку. Я
пойду - темнеет уж...
Все еще не поднимая головы, Стивен с неожиданной хрипотцой пробормотал:
- Пусть все остальные парни помнят, чья ты подружка.
- Спокойной ночи, Стивен.- Розамунда легонько хлопнула его по