"Иден Филлпот. Рыжие братья " - читать интересную книгу автора

при виде желанного гостя.
Брендон, не зная почему, почувствовал, что его сердце забилось
сильнее, а рука невольно дрогнула от пожатия маленькой, узкой и мягкой
ладони. Он заговорил тоном дружеского участия, поддавшись мгновенному
очарованию, несмотря на весь свой закал и служебный опыт. Но все же ни на
минуту он не забыл своего положения и изобретенной им системе розыска,
состоявший в остроумном соединении обычных полицейских методов с новейшими
психологическими приемами. Испытывая искреннее сочувствие к несчастной
женщине, он, однако, успел внимательным взглядом окинуть комнату и
подметить необходимые для каждого полицейского мелочи.
- Я очень рад, миссис Пендин, - любезно произнес он, - что вы узнали о
моем пребывании в Пренстоуне, и готов помочь вам, чем могу. Пусть даже
случилось самое худшее, как уже говорят в городе, не падайте духом. Я
только что связался по телефону с моим начальством и получил разрешение
заняться вашим делом.
- Мне так совестно нарушать ваш отдых, - ответила она, заметно
волнуясь, - но я так перепугана, в таком отчаянии...
- Не мучайте себя напрасно. Может быть, все не так плохо, как говорят.
Теперь я хотел бы выслушать от вас все, что вы знаете. Можете не говорить
мне о самом событии, я уже успел собрать все нужные справки. Но я прошу
рассказать мне как можно подробнее о том, что предшествовало вчерашнему
дню; если вам удастся навести меня на какие-нибудь догадки и укрепить мои
предположения, я буду вам очень благодарен.
- Я ничего не могу вам объяснить. Я сама ничего не понимаю. Все это
случилось так внезапно, так неожиданно, что я... Я не могу допустить... Я
не могу думать... Мой муж, вся моя жизнь!..
- Присядьте и расскажите мне немного о себе и о мистере Пендине! Вы,
вероятно, женаты очень недавно.
- Четыре года.
Марк удивился.
- Мне двадцать пять, - объяснила она, - хотя мне говорят, что выгляжу
моложе.
- Гораздо моложе; я дал бы вам восемнадцать. Ну, соберите, пожалуйста,
ваши мысли и расскажите мне все, что, по-вашему мнению, мне полезно было бы
знать.
Она молчала, приложив руку ко лбу. Марк подбодрил ее:
- Говорите со мной, как со старым другом. Вы смело можете смотреть на
меня, как на друга, потому что я, действительно, горю одним желанием помочь
вам.
- Я начну с самого начала, - наконец ответила она. - Моя собственная
история очень коротка и не имеет отношения к этой страшной... но мои родные
могут заинтересовать вас больше, чем я. Семья наша очень мала и,
по-видимому, такой и останется, потому что все мои три дяди холосты. Больше
у меня нет родни в Европе, а о далеких родственниках в Австралии я ничего
не знаю.
История моей семьи такая: Джон Редмэйнес жил на реке Меррей в штате
Виктория в Южной Австралии и составил большое состояние. Он разбогател и
имел большую семью. За двадцать лет у него родилось семь сыновей и пять
дочерей, но только пятеро дожили до зрелого возраста. Остались четыре
мальчика, остальные умерли в детстве, а моя тетя Мэри умерла через год