"Кэрол Финч. Своенравная пленница " - читать интересную книгу автора

Кэрол ФИНЧ
Перевод с английского А.К.Сорвачева. OCR Angelbooks


СВОЕНРАВНАЯ ПЛЕННИЦА


Литературный ПОРТАЛ


http://www.LitPortal.Ru #


Анонс

Прелестная аристократка Розалин Дюбуа была вынуждена искать мужчину,
готового сыграть роль ее жениха. "Жених" нашелся, но какой! Мужественный
траппер Доминик Бодлер казался самым не подходящим кандидатом из всех
возможных - однако согласился сыграть предложенную роль. Все замечательно? О
да... почти. Кроме того, что Доминик, сгорающий в пламени любви к Розалин,
вовсе не намерен играть в ее хитрую игру - и готов приложить все усилия,
дабы ложь стала правдой, а маскарад - подлинной страстью.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

Когда порыв cтpacmeй признание
С твоих дрожащих губ сорвет,
И скажет он, что пыл желаний
В нем не угаснет, не умрет,
Учти, греховное создание:
Один из вас бесстыдно врет.
Д. Паркер

Глава 1

Сент-Луис, сентябрь 1836 года

Розалин Дюбуа поправила на себе амазонку - Джеффри Кордей чуть было не
задушил ее, упорно пытаясь удержать за воротник. Изобразив на лице любезную
улыбку, она вошла в огромную оранжерею. Там, среди декоративных растений в
изящных вазонах, сидела ее бабушка - дама почтенных лет, старейшая в
семействе Рабле. На ухо она была туговата, но в зоркости ей было не
отказать, и она вполне могла заметить, что ее внучка чем-то раздражена.
Поэтому Розалин, решив предстать перед ней в безмятежном расположении духа,
торопливо пригладила свои иссиня-черные волосы.
Заметив голубоглазую девушку, пробиравшуюся через зеленые джунгли
растений, обвивающих окна и свисающих с потолка, Лепор повернулась к ней
вместе со своим инвалидным креслом. От цепкого взгляда старушки не укрылись
ни легкий беспорядок в костюме Розалин для верховой езды, ни пряди волос,
выбившиеся из прически и упавшие на лоб, ни румянец на ее нежных щеках. Так