"Кэрол Финч. Упрямый ангел " - читать интересную книгу автора

таверны, Густаво выхватил пистолет, но Уэйд опередил его и выстрелил первым.
Несколько секунд спустя из заведения выбежали еще трое бандитов. Они в
изумлении уставились на Уэйда, а тот с усмешкой проговорил:
- Спасибо, что позаботились о моем коне. - Один из бандитов потянулся к
своему револьверу, и Уэйд добавил: - Приятель, на твоем месте я не делал бы
этого. За годы войны я потерял вкус к убийству, но убивать не разучился. -
Впившись взглядом в лицо бандита, он продолжил: - Когда человек теряет землю
и у него остается только конь, он будет драться за него отчаянно.
Взглянув на пыльные ботинки бандита, Уэйд заявил:
- И если тебе суждено сейчас умереть, то я в похоронном бюро скажу,
чтобы тебя похоронили именно в этих ботинках.
Со стороны могло показаться, что Уэйд выскочка, который не прочь
похвастаться своими подвигами. Но Бердетт умел хранить тайны и не был
склонен к хвастовству. Хуан чувствовал: этот человек не из тех, кто ищет
неприятности, но если они находят его, то он смело встречает их.
Этот гринго был очень спокоен и действовал на удивление непринужденно.
Хуан многое повидал за те годы, что работал на Хедена Римса, и он понимал:
этот человек представляет серьезную опасность. Такие люди сохраняют выдержку
и могут в любой момент нанести смертельный удар. Решив, что не стоит
связываться с незнакомцем, Хуан с ухмылкой сказал:
- Не сердись, приятель. Прошлой ночью я почистил ему гриву и хорошо
накормил. - Заметив, что Уэйд снял палец с курка, он добавил: - Знаешь, мне
нравится твоя новая одежда. Она идет тебе гораздо больше, чем те пыльные
бриджи и жилет, которые были на тебе, когда мы встретились в первый раз.
Уэйд снова усмехнулся и молча кивнул. Удостоверившись, что не получит
пулю в спину, Уэйд привязал мула к лошади и верхом направился к окраинам
Сан-Антонио.
Когда Педро Тековас потянулся к пистолету, Хуан схватил его за руку.
- Амиго, не стоит. Он сильнее нас. К тому же он понравился мне.
- Но сеньору Римсу может не понравиться, если этот незнакомец явится к
шерифу и обвинит нас в воровстве, - настаивал Педро. Его пристальный взгляд
буравил спину Уэйда. - Раньше никто не смел называть наши имена в полиции. А
этот гринго назовет! Мы не смогли его запугать, как делали это с другими.
Хуан отрицательно покачал головой:
- Я не думаю, что он это сделает. Тогда бы он спрятался за спиной
шерифа, а не возвращал бы коня в одиночку. - Немного помолчав, Хуан
добавил: - Этот ковбой из тех, кто ведет собственную войну. Думаю, нам
повезло, что он не разозлился.
Когда правда вылезала наружу, Хуана все меньше заботило, что нравится
Хедену, а что нет. Более того, его все чаще мучили угрызения совести. Хотя
Хеден очень неплохо ему платил.

* * *

Когда Уэйд проезжал мимо очередной таверны, на балконе появилась
привлекательная сеньорита. Заметив ее чарующую улыбку, он остановил коня и
подумал: не ответить ли на безмолвное приглашение? Но Уэйд тотчас же
вспомнил о прекрасной незнакомке и продолжил свой путь.
Черт возьми, стоило ли кувыркаться с этой распутной девкой, когда он
жаждал заполучить ту неуловимую богиню? Увы, то, чего он хотел, нельзя было