"Кэрол Финч. Упрямый ангел " - читать интересную книгу автора - На мне слишком много надето? О, я понимаю, вы не привыкли видеть меня
в одежде. - Уэйд широко улыбнулся, показав ряд белых зубов. - Что ж, я могу снять кое-какие из вещичек. Его острая шутка попала в цель. Этот пройдоха знает, где блуждали ее мысли. "Нельзя настолько обнаруживать свои чувства", - отругала себя Шианна. Она вздернула подбородок, пытаясь оставаться холодной. - Вы приехали сюда, чтобы снова продемонстрировать свое странное чувство юмора или по делу? - поинтересовалась Шианна. Будь Уэйд меньше уверен в себе, он бы ретировался. - Сейчас я очень занята. Если вы приехали, чтобы поболтать, то тратите впустую свое и мое время. Мне нечего было сказать вам тогда, нечего и сейчас. Уэйд понял, что она остра на язык. Сохраняя снисходительность во взгляде, он успел осмотреть ее сверху донизу. - Вы всегда столь неприветливы и резки со своими гостями? - насмешливо спросил Уэйд. - Так вы никогда не завоюете себе друзей. Уэйд бросил шляпу на ближайший столик и шагнул в комнату. Его уверенного спокойствия, казалось, ничто не могло поколебать. Шианна решила, что с нее довольно, она сейчас укажет мужчине, которого встретила при таких смущающих обстоятельствах, его место. Поскольку слова оказались бессильными, она обратится к крайним мерам. Ее тонкие пальцы легли на револьвер, который она всегда носила на бедре. Незнакомец приближался к ней подобно передовому отряду вражеской пехоты. Шианна подняла револьвер, заставив замереть усмехающегося ковбоя на месте. - Некоторые мужчины либо слишком тупы, чтобы понимать предупреждения, либо слишком грубы, чтобы прислушаться к женщине. К какому типу вы продолжала: - Согласна, глупость преодолеть трудно. Мужчина, тупее килограмма фанеры, достоин сожаления. Но и тут есть средство. - С этими словами Шианна положила палец на курок револьвера. - И это средство столь же быстро, сколь и эффективно. - Ее губы сложились сердечком, они выражали слабый намек на улыбку. Ее точеная бровь была приподнята, пристальный взгляд блуждал по его торсу. - В тот раз я стреляла в никуда. На сей раз моей целью станете вы. Куда хотите получить пулю? Уэйд отступил на шаг, в его глазах блестело возбуждение. Ах, как ему нравилась эта злючка. Она явно пошла в Блейка. Неудивительно, что эта темноглазая колдунья не была замужем. Она никак не походила на тех скромниц, которые заискивают перед мужчинами, чтобы потешить их мужскую спесь. У Шианны было лицо и тело ангела, а в душе бушевали адский огонь и сера. Уэйд перевел дыхание и пожал плечами и с беспечным видом пошел к двери. - Что ж, мисс Кимбалл, если вы настолько негостеприимны, то я оставлю информацию о вашем отце при себе. Мне непонятен ваш ледяной тон, если я привожу вам весточку от отца. - Мой отец?! - защебетала Шианна, отбросила пистолет и метнулась к незнакомцу. - Мой отец жив? Вы говорили с ним? Открытый сияющий взгляд Шианны наткнулся на хитрую улыбочку Уэйда. Радуясь такому исходу, Уэйд прикрыл дверь, скинул с ее плеча блестящий шнурок. Шианну странно волновала близость незнакомца. Все пять ее чувств, |
|
|