"Кэрол Финч. Упрямый ангел " - читать интересную книгу автора

любого мужчину, ни к чему его не обязывая.
Утвердившись в этой мысли, Уэйд сел на мула и направил его вдоль
берега. Он решил, что сначала вернется к тому месту, где в последний раз
разбивал лагерь, и отдохнет как следует. Затем, оправившись от ожогов,
поедет в Сан-Антонио, чтобы приобрести оружие и патроны. А уж после этого
можно будет заехать к мисс Шианне Кимбалл.
Вспомнив о дочери друга, Уэйд нахмурился. Ведь люди, забравшие его
оружие, взяли также и письмо, которое ему передал Блейк. Черт возьми, теперь
у него не будет никаких доказательств того, что он действительно приехал по
просьбе Блейка. "Впрочем, - подумал Уэйд с усмешкой, - это не имеет ни
малейшего значения. Старая дева поверит во что угодно, если у нее в доме
появится мужчина. Проклятие, неужели отец не мог пораньше выдать ее замуж?
Как бы то ни было, он не станет опускаться до извинений только потому, что
она - дочь Кимбалла! Да, в последние годы они с Блейком очень сдружились, но
он вовсе не собирался жертвовать свободой даже ради сьоего друга! Ему вообще
не следует думать об этой пухленькой перезрелой девице с темными
глазами-бусинками - именно такой представлялась Уэйду дочка Блейка.
Тут Уэйд вспомнил об освободившей его красавице и расплылся в улыбке.
Ему казалось, что он все еще чувствовал, как пальчики прекрасной незнакомки
массировали его плечи и грудь. Но когда она вытащила из кобуры револьвер...
Черт побери, в тот момент ему действительно показалось, что она собиралась
его прикончить. К счастью, все закончилось благополучно. Так что теперь ему
оставалось лишь выполнить поручение друга, а потом он непременно найдет
незнакомку. Да, он отыщет ее во что бы то ни стало.

Входя в дом, Шианна невольно улыбнулась - праздная болтовня Рамоны
Сантос всегда ее забавляла. Увидев девушку, Рамона тотчас же принялась
рассказывать обо всем, что происходило в этот день на ранчо. Женщина
говорила по-испански, и Шианне пришлось сосредоточиться, чтобы понять ее.
Рассказав обо всех происшествиях, Рамона стала упрекать Шианну за то,
что та поехала в Сан-Антонио без сопровождения. Шианна выслушивала подобные
упреки почти ежедневно, но это не останавливало ее от рискованных поездок в
город, когда она уезжала, чтобы помочь доктору Уинстону.
- Боже мой! - восклицала Рамона. - Ведь здесь так много бандитов! Да
еще и индейцы... я не для того тебя воспитывала, чтобы ты попала в руки
команчей!
- Не стоит беспокоиться. - Шианна пожала плечами и, сняв шляпу, взяла
со столика стакан с прохладительным напитком. - Ведь людям Хедена Римса
приказано не трогать меня, а с команчами я не ссорилась. Так что мне ничего
не грозит.
Рамона в раздражении фыркнула.
- Если ты и дальше будешь отказываться от предложения сеньора Римса, то
потеряешь его покровительство. А команчам доверять нельзя. Сегодня они тебя
не замечают, а завтра снимут скальп! К тому же в окрестностях появилась
новая банда. - Рамона погрозила девушке пухлым пальцем. - Запомни мои слова.
Ты попадешь в беду, если будешь ездить без провожатого. Если бы сеньор
Кимбалл был здесь, он проследил бы, чтобы ты лучше о себе заботилась. С тех
пор как он уехал, ты совсем от рук отбилась. - Рамона тяжко вздохнула и
добавила: - Уверена, твой отец тебя не узнает, когда вернется.
При упоминании об отце Шианна нахмурилась.