"Чарльз Дж.Финней. Волшебник из Манчжурии" - читать интересную книгу авторанаступлением темноты учитель выйдет за границы полей гаоляна; жители деревни
Маленький Дракон могут придти туда и насладиться искусством того, кого Гурквор из Ямпаранга назвал "Высочайшим". - Коммуну Маленький Дракон и раньше посещали многие странствующие лицедеи, - предупредил шимбу, - и они всегда отмечали скорее сдержанность, чем пылкость в отношении пожертвований со стороны зрителей. И не говорите потом, что я вас об этом не предупреждал. - Дальнейшие предупреждения совершенно излишни, - согласился Клешня. Шимбу сделал шаг в сторону и позволил путникам пройти через коммуну и направиться к заповедному месту за полями гаоляна. Когда они отошли от шимбу на достаточное расстояние, на котором он уже не мог их услышать, королева возмущенно воскликнула: - Я не понимаю очень многого из того, что происходит в последнее время, но что меня больше всего раздражает, так это то, что Клешня с такой легкостью и плавностью описывает тебя и твои достижения и заслуги, хотя обычно он настолько лаконичен, что это граничит с глупостью. - А, подумаешь, - сказал Волшебник, - этому есть простое объяснение. Например, сейчас говорил вовсе не Клешня. Это я сам говорил. Клешня просто делал соответствующие движения губами, в то время как слова подбирал именно я. Это одно из моих небольших достижений. - Дело в том, - продолжал он, почесываясь на ходу, - что я страдаю необычайной застенчивостью, особенно когда мне приходится говорить о самом себе. Поэтому я и создаю эту безобидную иллюзию, в которой кажется, что говорю не я, а Клешня. Это очень удобно, потому что освобождает меня от застенчивого косноязычия, которое в определенных ситуациях может изрядно - Я считаю это предельно бесчестным, - заметила королева, - И еще: совсем недавно ты объявил мне, что у тебя нет денег. И в то же время я собственными глазами видела, как Клешня подкупил шимбу большой серебряной монетой, в которой я без труда определила мексиканский доллар. - Это только кажется, что это мексиканский доллар. На самом деле эта монета ничего не стоит. - Ты подкупил шимбу фальшивой монетой? - В этом нет никакой опасности, мадам. Взяв эту монету, шимбу нарушил одно из особенно строгих правил Большого Скачка: никакого вымогательства. Поэтому-то он так быстро и пихнул ее себе в пояс, даже не разглядев как следует. Когда он обнаружит правду, его гнев заставит его отправить на наше представление как можно больше жителей, так как он рассчитывает получить девяносто процентов от пожертвований, а это будет намного больше, чем единственный мексиканский доллар. - Ну, вот опять, - простонала королева, - я связалась с безнравственным жуликом. Сначала это был Хан Али Бок, а теперь - ты. - Но между ними большая разница, мадам, - заговорил Клешня. - Хан Али Бок планировал узурпировать трон мадам, в то время как мой учитель планирует вернуть его вам. Королева уже было открыла рот, чтобы что-то ответить на это замечание, но внезапно ее лицо нахмурилось, выразив подозрительность и неуверенность: она не знала, сделал ли это последнее замечание Клешня, или вместо него говорил Волшебник. |
|
|