"Чарльз Дж.Финней. Волшебник из Манчжурии" - читать интересную книгу автора

затянуло в политические игры.
- Только вот мне об этом ничего не известно, - возразил Волшебник.
- У тебя есть королева, - сказал отшельник. - Этим самым ты уже
волей-неволей ввязался в политику. Королевы и коммуны не совместимы. Тебе
тогда следовало оставить ее в безопасных руках Неп Тун Аха. Ты не должен был
ничего делать с ее уродливостью. Сейчас, когда люди думают, что она исчезла,
они помнят только ту красоту, которую она символизировала для них. Они
забыли все ее мелкие пакости и помнят только ее славу. Но, сказать по
правде, теперь она довольно мила.
И он протянул руку и похлопал королеву по разным местам.
- Убери свои лапы, грязный старикашка! - воскликнула королева.
- Ага! Убери эти слабые руки, - печально заметил отшельник. - Были
времена, когда девушки были не такими привередливыми. Дай мне еще вина,
Волшебник. Это вызывает во мне разные старческие реминисценции.
Ибо когда я пью вино, то всегда вспоминаю детство и свой родимый дом в
области песка, серы и пены, Речную землю.
- А где находится эта земля? - спросил Волшебник, скучающим жестом
подлив вина отшельнику.
- Вон там, - указал старец. - Когда я был юношей, там была девушка,
стройная, с голодными глазами. И теперь иногда, когда я сплю в своей пещере,
она мне снится. Мне снится, что я снова играю с ней в песках после захода
солнца. Ах, да! Это были любовные игры, которые мы копировали, наблюдая за
резвящимися козами. В своих смелых импровизациях мы часто превосходили коз в
пылкости, и они с изумлением следили за нами.
Увы, теперь на земле моего детства построили плотину; они построили
плотину через всю эту землю песков, серы и пены. Говорят, это будет самая
большая плотина в мире. А эта стройная девушка с голодными глазами теперь
сгорбленная старуха, и каждый день она обречена таскать на своих плечах
корзину, полную камней, которую она должна поставлять на строительство
плотины. И хотя я сейчас и уклонился от того, чтобы таскать камни, но я
обречен быть грязным стариком.
Тут он замолчал, отпил немного вина и вдруг запел старую печальную
песнь:

Чайки откладывают яйца у Шан Хай Кван,
И джонки выходят в море у Вей Хай Вей.
Отважные тигры растят свой молодняк у Тун Ли Хан,
Травник, красный и серый мак.
Не о мандаринах я пою.
Не лунный я славлю свет.
Но на рассвете я мак принесу,
Опустившись в слезах на могилу твою.

- Вполне подходящая песня, - заметил Волшебник, - хорошо бы еще и
понять, что она означает. Но в мире так много вещей, что очень утомительно
пытаться в них разобраться. Давайте лучше выпьем еще вина. Момент для этого
самый подходящий. Давайте выпьем. А потом, когда мы достаточно просветлимся
и сможем ясно разглядеть сущность вещей, предлагаю заняться любовью с
королевой.
- Согласен! - с энтузиазмом поддержал его отшельник.