"Владимир Фирсов. Бунт" - читать интересную книгу авторанаконец, я требую от вас, как от начальника Станции, приказать господину
Лебединскому взорвать главный кристалломозг, и чем скорей, тем лучше. - Хорошо, я прикажу ему, - без особого энтузиазма согласился профессор. - Но боюсь, что Лебединский меня не послушает. Он уверен, что Федосеев найдется. Смольный взглянул на большой циферблат, расположенный выше экрана. Вездеходы были в пути уже шесть часов. Под куполом Базы дышать почти нечем. Он представил, как Лебединский неподвижно лежит в кресле и тоже смотрит на стрелку секундомера, которая мягкими толчками неторопливо движется по кругу. Один круг - минута. Надо выдержать еще шестьдесят. Ровно через час с антенн наземных и космических станций выплеснутся сгустки радиоимпульсов, за полторы секунды пролетят пространство между Землей и Луной и ворвутся в трехсотметровый кратер, залитый непроницаемой тенью. Они ударят в скалы, отразятся, замечутся, дробясь и ломаясь, заполняя вечно молчащую пустоту чудовищным, неслышимым для уха радиогрохотом. Внешне ничто не изменится в кратере. Но движения взбесившихся машин вдруг станут неуверенными. Не слыша в реве радиозавесы приказов главного кристалломозга, они остановятся. Тогда откроется камера шлюза, и уродливый металлический паук помчится навстречу вездеходам, держа в лапах неподвижную фигурку в скафандре. Электронные машины давно подсчитали каждый метр пути, каждый литр кислорода в баллонах. Всего час пятьдесят три минуты будет жить Лебединский после того, как он откроет вентиль кислородного баллона - откроет совсем, до отказа, чтобы очистить отравленный мозг и найти силы дойти до шлюза, - и ровно через минуту наполовину прикроет его. За эти час пятьдесят три минуты робот унесет его на сорок километров - большего скалолаз не сможет сделать Двигаться только разведывательные вездеходы - "кузнечики". Их максимальная скорость по ровному месту - пятьдесят километров в час. Но в тот момент, когда Лебединский повернет вентиль и захлопнет гермошлем, вездеход Чередниченко будет находиться в ста пятидесяти километрах от Базы. А это значит, что Лебединскому не хватит тринадцати минут. Профессор раздраженно отшвырнул в сторону ленту вычислительной машины и повернулся вместе с креслом к Тевосяну, сидевшему у главного пульта. Сейчас должны поступить ракетограммы от вездеходов, и тогда станет известно, удалось ли Чередниченко опередить график и отнять хоть немного от этих проклятых тринадцати минут. "Поневоле станешь суеверным", - подумал он, разглядывая косо остриженный затылок Тевосяна. Катушки магнитофона на главном пульте закрутились. Смольный взглянул на часы. "Шредер пунктуален, как всегда", - подумал он. Сообщение от него поступило секунда в секунду. Но второй вездеход сейчас не интересовал начальника Станции. "Кузнечик" Шредера должен был идти к Базе с максимальной скоростью, но не переступать запретных границ аварийного режима. И сейчас он далеко отстал от машины Чередниченко, хотя и вышел на пятнадцать минут раньше. За эти пятнадцать минут Степан успел сбросить со своего вездехода все что можно, включая тяжелые баллоны с многосуточным запасом кислорода. Теперь кислорода у него не хватит даже на возвращение. Это не страшно - позади второй вездеход. Зато облегченная машина могла идти с максимальной скоростью, на что и рассчитывал профессор, разрешая рискованное путешествие, строжайше запрещенное инструкцией. |
|
|