"Кэтрин Фишер. Снежный странник" - читать интересную книгу автораего губах поблёскивал иней.
- Это Гудрун, - прошептал он. Словно услышав его слова, тот, кто поднимался по лестнице, сразу остановился и начал спускаться. Внезапно Джесса ощутила такой страх, какого не испытывала ещё ни разу в жизни. Сердце заколотилось, ей отчаянно захотелось убежать. Стиснув кулаки, она заставила себя замереть на месте. Шаги на лестнице приближались; позади, в зале, царил страшный холод. Схватив Торкила, Джесса потащила его за собой и втиснула в узкую грязную щель между тяжёлой портьерой и стеной. Что-то задело его, портьера заколыхалась, и в зал выскользнула сгорбленная фигурка, закутанная во множество одёжек. - Гудрун, - услышали Джесса и Торкил, - вы двигаетесь как бесплотный дух. - Но ты же меня услышал. - Я вас почувствовал. Голоса зазвучали тише. Пронизывающий холод начал потихоньку ослабевать. Джесса услышала, как прерывисто дышит Торкил, увидела, как дрожит его рука, когда он осторожно отодвинул портьеру, чтобы лучше видеть зал. В кресле ярла кто-то сидел; на нём было столько дорогих одеяний, что невозможно было разобрать, кто это. Потом он откинул капюшон, и Джесса увидела старенького человечка, сухонького и подвижного, с седыми космами и хитренькими глазками. - Они уезжают завтра, - сказал он, - как вы и ожидали. Джесса удивлённо посмотрела на Торкила. Женщина засмеялась, при звуках её звучного низкого голоса сердце Джессы снова сжалось от страха. Старичок - К тому же они, бедняги, всё знают о Трасирсхолле. - А что они знают? - О, они знают, что там гуляет ветер, живут тролли и духи, что Трасирсхолл находится на краю земли. Не говоря уж о том, кто там живёт. Старичок сплюнул и ухмыльнулся. Им были видны только белые руки женщины и рукава её платья. Торкил тихонько раздвинул портьеру пошире. В свете, падающем из окна, стояла Гудрун. Она была высока ростом и молода, с бледной, как воск, кожей; её волосы чистого белого цвета, заплетённые в причудливые косы, падали ей на спину. Серебристо-голубое платье было оторочено мехом. На руке и шее поблёскивали серебряные украшения. Она стояла, гордо выпрямившись, лицом к Джессе и Торкилу. Даже из-за портьеры им было видно, что глаза Гудрун совершенно прозрачны и лишены цвета. - Как они восприняли эту новость? - Девчонка спокойно. Маленький господин Торкил визжал как резаный, но Рагнар его быстро успокоил. Гудрун засмеялась: - Даже ярлу нужны маленькие развлечения. Иногда я ему это позволяю. - Да, но есть одна вещь, о которой вы, вероятно, не знаете. Гудрун пристально посмотрела на старичка. - Будь осторожен, - небрежно бросила она, - будь осторожен, Греттир. Старичок заёрзал на стуле. Потом сказал: - Рагнар дал девчонке письмо. Для Брокла, сына Гуннарса. Он его о |
|
|