"Мария Луиза Фишер. Нежное насилие" - читать интересную книгу автора

мною не идет.- Это прозвучало как упрек.
"Мама, сейчас это не тема для обсуждения",- едва не вымолвила Катрин,
но предпочла промолчать.
Она была рада, что посетительница не стала интересоваться
подробностями, заметив вместо этого:
- Пуловер у вас просто прелесть! Как вы думаете, может, и мне стоило бы
сделать такой же?
- Да, конечно,- заверила ее Катрин, не моргнув глазом, хотя лишь с
трудом могла представить себе эту уже далеко не молодую даму в одежде
подобного стиля.
- Для дочери,- пояснила госпожа Кюблер.- Это, наверное, был бы отличный
сюрприз к Рождеству. Смогу ли я связать его за такой срок?
- Если будете прилежно работать, то обязательно сможете. Немного сложна
только передняя часть, а рукава и спина гладкие.
- А где мне найти инструкцию? Ведь в журнале "Либерта" ее не было, я
его читаю регулярно.
- Совершенно верно. Руководству журнала образец показался слишком
необычным и вызывающим.
- И в этом есть доля правды,- заметила Хельга Гросманн.- Что будет,
если сотни женщин начнут носиться по городу с этим крикливым попугаем на
груди... Даже не представляю...
- Но пока-то он ведь существует в одном-единственном экземпляре,-
заметила госпожа Кюблер.
- Да, вот этот экземпляр единственный. Но у меня сохранился эскиз с
инструкцией,- сказала Катрин.- Я охотно предоставлю его вам.
- А сколько это будет стоить?
- Ни пфеннига - для такой хорошей клиентки, как вы, госпожа Кюблер.
- Изумительно! Но понравится ли вам, госпожа Лессинг, что вы уже не
будете единственной обладательницей такого пуловера?
Катрин улыбнулась.
- Пустяки, госпожа Кюблер. Вы же знаете: если бы это зависело только от
меня, сейчас уже сотни женщин носили бы такие пуловеры.
Пока Катрин ходила за своими записями, консультировала госпожу Кюблер и
продавала ей необходимую для работы шерсть, Хельга Гросманн беседовала с
двумя маленькими девочками, которым нужна была хлопчатобумажная ткань для
уроков труда.
Хотя и после обеда дел оказалось предостаточно, Катрин казалось, что
время течет слишком медленно. Внутренне она вся дрожала от нетерпения,
ожидая, когда подойдет момент отъезда. Но и после того, как лавка наконец
закрылась, никак нельзя было не помочь матери в уборке.
- Да ладно, я и сама справлюсь,- сказала Хельга.
- Об этом и речи быть не может. Тебе ведь тоже надо переодеться к
театру.
- Надеюсь, Даниэла не станет устраивать никаких представлений по поводу
того, что придется сменить джинсы на платье. В джинсах я ее, во всяком
случае, в театр не поведу.
- Ну, ты уж с ней как-нибудь разберешься!
- По крайней мере, я не позволю ей устраивать мне сцены.
Катрин сразу же почувствовала за этими словами скрытый упрек в свой
адрес, но обсуждать эту тему не стала, а вместо этого включила пылесос и тем