"Ф.Скотт Фицджеральд. Алмаз величиной с отель "Риц"" - читать интересную книгу автора

вас сам положу, если вы соблаговолите расстегнуть пижаму. Вот и все.
Благодарю вас, сэр.
Джон лежал не двигаясь, пока с него стаскивали пижаму, его это
забавляло и восхищало. Он ожидал, что этот заботливый черный Гаргантюа
понесет его не руках, как ребенка, но ничего подобного не случилось; он
вдруг почувствовал, что кровать слегка наклонилась и он покатился к стене,
немного испуганный неожиданностью; но когда он толкнулся в стену,
драпировка расступилась, он проехался еще около двух метров по ворсистому
скату и мягко шлепнулся в воду, температура которой соответствовала
температуре тела.
Он огляделся. Дорожка, по которой он спустился, вернее скатился,
бесшумно убралась. Его выдвинули в другую комнату, и теперь он сидел в
ванне, утопленной в полу, так что лицо его оказалось на уровне пола. Со
всех сторон, образуя стены комнаты, борта и дно самой ванны, его окружал
голубой аквариум. Сквозь хрустальную поверхность Джон видел под собой рыб,
которые мелькали между янтарных ламп и даже равнодушно шныряли мимо его
вытянутых ног, отделенные от них лишь толщиной хрусталя. Над головой
сквозь стекло цвета морской воды проходил солнечный свет.
- Я думаю, сэр, сегодня утром вам подошла бы горячая розовая вода с
мыльной пеной, сэр, а под конец, пожалуй, холодная морская вода.
Негр стоял тут же, рядом.
- Хорошо, - согласился Джон, бессмысленно улыбаясь, - как вам угодно. -
Ему казалось самонадеянным и даже немного безнравственным заказывать ванну
соответственно своим убогим мерилам.
Негр нажал кнопку, и теплый дождь обрушился как бы с неба, а на самом
деле, как тут же обнаружил Джон, из фонтанчика неподалеку. Вода сделалась
бледно-розовой, и одновременно струи жидкого мыла забили вдруг из четырех
миниатюрных моржовых голов в углах ванны. В один миг десяток гребных
колесиков, укрепленных по бокам ванны, взбили смесь, и переливающаяся
всеми цветами радуги восхитительно легкая пена нежно обволокла Джона,
покрыв его тело сверкающими розовыми пузырьками.
- Включить проекционный аппарат, сэр? - почтительно предложил негр. -
Сегодня заправлена недурная одночастная комедия, а если желаете, могу
быстро заменить ее серьезной фильмой.
- Нет, спасибо, - вежливо, но твердо ответил Джон. Наслаждение его было
таким полным, что он не хотел больше никаких развлечений. Однако
развлечение все-таки последовало: через минуту он уже увлеченно
прислушивался к звукам флейт, доносившимся ниоткуда. Флейты словно роняли
капли, и мелодия рождала образ падающей воды, прохладной и зеленой, как
сама комната, а на этом фоне звучало кружевное соло пикколо, более зыбкое,
чем прикрывавшая и ласкавшая Джона пена.
После бодрящей морской воды и холодного освежающего душа Джон был
принят в мохнатый халат и на кушетке, крытой такой же мохнатой тканью,
растерт маслом со спиртом и пряностями. Потом его усадили в разнеживающее
кресло, побрили и причесали.
- Мистер Перси ждет в вашей гостиной, - сказал негр, когда все операции
были закончены. - Меня зовут Гигсум, сэр. Моя обязанность заботиться о
мистере Энгере по утрам.
Джон вышел в оживленную солнечную гостиную, где его ждали завтрак и
Перси, великолепный в белых лайковых бриджах; он курил, сидя в кресле.