"Гейнц Фивег. Солнце доктора Бракка" - читать интересную книгу автора - Да, капитан, это разумно. Слово ободрения часто действует лучше
лекарств. Врач направился к двери. - Постойте, доктор, я пойду с вами. Хочу поговорить с Хандке. Хандке, машинист и водолаз, лежал на койке и листал иллюстрированный журнал. Он был единственным больным на судне. В продолговатом помещении, освещенном лампами дневного света, стояли еще четыре пустые койки. Стены, окрашенные под слоновую кость, отражали свет. Казалось, что лазарет залит солнцем. Увидев капитана, Хандке приподнялся и сел на койке. - Ну, Хандке, как дела? - Спасибо, капитан, чудесно. Если бы вы разрешили мне... Врач предостерегающе поднял руку. - Теми, кто лежит здесь, распоряжаюсь я. Двенадцать часов отдыха! И, пожалуйста, без пререканий. - Ну вот, слышите, Хандке? Тут уж ничего не поделаешь. Не в моей власти разрешить вам приступить к работе. Скажите, приходилось ли вам в вашей водолазной практике переносить такой приступ глубинной болезни? Хандке помолчал. - Собственно... да. В самом начале моей работы. Я был еще молод и порядком самонадеян. Тогда я получил хороший урок. Но сейчас... на этот раз я не проявил никакого легкомыслия, капитан. Плохо действовал автоматический клапан. К сожалению, я заметил неисправность слишком поздно. - Да, к сожалению, - тихо повторил капитан. - Это большой удар для нас. понадобится вам, чтобы заделать течь. - Три, может быть, четыре дня. Конечно, если ничто не помешает. - Да сохранит нас от этого Нептун! - изрек капитан. - Итак, от четырех до пяти дней, - из осторожности он увеличил срок. - Ладно, Хандке. А теперь отдыхайте и хорошенько выспитесь. Он пожал руку водолазу и вышел из лазарета. В проходе остановился, повернул направо, поднялся по короткому трапу и толкнул дверь в механическую мастерскую. Там висели два жестких скафандра, очертаниями напоминавшие бутылку. Манипуляторы придавали им сходство с роботами - руки и ноги этих "роботов" состояли из пластинчатых колец. Скафандры были сделаны из нового синтетического материала, отличавшегося повышенной прочностью на сжатие, что позволяло спускаться на глубину, значительно превышавшую тысячу метров. Стеклянные иллюминаторы шлема обеспечивали свободный круговой обзор. Полый стальной кабель, в котором были заключены провода, подведенные к телефону, прожектору и сигнализационному устройству, соединял водолаза с судном. Разница в давлении на различных глубинах выравнивалась автоматически. Капитан спросил механика, работавшего на токарном станке: - Как дела? Все в порядке? - Да, капитан. Скафандры готовы. Я тщательно проверил клапаны. Не понимаю, что могло случиться с Хандке. Перед каждым погружением мы все на совесть... - Ладно, - прервал его Свенсон. - Я и сам знаю, что за люди у меня на борту. Где инженер Уваров? |
|
|