"Донна Флетчер. Подари мне нежность ("Братья Синклер" #1)" - читать интересную книгу авторачувств. Со временем ты лучше узнаешь Кавана и сумеешь устроить с ним
прекрасную жизнь. - А выбор у меня есть? - Сказав это, Гонора тотчас испугалась собственной дерзости и поспешила извиниться: - Прошу прощения. - Чепуха. Ты имеешь право задавать вопросы и сомневаться. Я всего лишь пытаюсь посоветовать тебе быть терпеливой. Если ты будешь бояться с самого начала, то никогда не обретешь счастья. И к сожалению, выбора у тебя нет. Каван твой муж, ты его жена, и этого уже не изменить. Ты или возьмешь от этого брака все, что возможно, или будешь страдать всю жизнь. - Вы говорите правильно. Я очень ценю это и обещаю, что хорошенько подумаю над вашими словами. - Да уж. Во всяком случае, так у тебя будет хоть какой-то шанс на счастье, - улыбнулась Адди. - На счастье я никогда и не рассчитывала. - А на что же ты рассчитывала? - спросила свекровь. - Уцелеть, - прошептала Гонора так тихо, что ее никто не услышал. Гонора в одиночестве сидела в спальне Кавана, улизнув с празднества, когда никто не обращал на нее внимания. Впрочем, на нее вообще редко обращали внимание. Она всегда оставалась в тени, на заднем плане, и, никому не доверяя, слишком боялась постоять за себя. Она выросла, привыкнув к тому, что ее не видно и не слышно, и это Гонору устраивало. Отчим не возражал против ее одиноких прогулок по вересковым пустошам и против того, что она тихонько сидит в уголке их скромного коттеджа, а она чувствовала себя там в относительной безопасности и могла свободно предаваться своим мыслям. отчитываться перед мужем, и похоже, что отчим твердо намерен следить затем, насколько послушной женой она будет. На независимость можно не рассчитывать, а ведь она так надеялась, что брак с Артэром даст ей хоть какое-то ощущение свободы. Когда они беседовали, Гоноре показалось, что он готов предоставить ей эту свободу. Он не возражал против ее просьбы время от времени оставаться одной после свадьбы и даже советовал не забывать о своих интересах - разумеется, после того, как она выполнит свои обязанности. Гонора не знала, чего ждет от нее Каван, и не очень спешила это выяснить. Она бы не спешила и с подтверждением брачных обетов в супружеской постели, но опять же решать будет не она. Ее жизнь всегда определялась не ее решениями, но она выстояла. Переживет и эту ночь, и все последующие. Гонора решила приготовиться ко сну и подождать возвращения мужа, как полагается примерной жене. Она надела светло-голубую ночную рубашку из такой тонкой шерсти, что ткань обтягивает ее как вторая кожа. Рубашка достигала самых лодыжек, рукава чуть касались запястий, а вырез был таким глубоким, что едва прикрывал груди. Гонора расчесала свои длинные черные волосы, взяла из вазы на столике у кровати несколько сухих лепестков лаванды и растерла их между пальцами, а потом провела пальцами по волосам. Она будет выглядеть для своего мужа прилично, пахнуть сладко и надеяться на лучшее. Прошло несколько часов, но Каван так и не появился. Гонора забралась в постель, зевнула и свернулась в клубочек под зеленым шерстяным одеялом. Простыни быстро нагрелись. Тепло и уют мягкой постели убаюкали Гонору, и она |
|
|