"Донна Флетчер. Подари мне нежность ("Братья Синклер" #1)" - читать интересную книгу автора - Каван, - резко бросил он. - Я не лэрд и не лорд этого клана.
Она почтительно кивнула: - Я принесла тебе поесть. - Я не голоден. - Но ты сказал... - Я что, должен повторять? - рявкнул он, и Гонора отскочила назад. Раздраженно вздохнув, Каван потер затылок. Он совершенно не собирался орать на нее. - Я тебя чем-то оскорбила? Вопрос удивил Кавана. Она все время чувствовала себя скованно рядом с ним и выглядела так, словно хочет убежать или спрятаться где-нибудь в тени. И вдруг решилась задать ему вопрос! Откуда такая смелость? - Почему ты спрашиваешь? Гонора дрогнула и замешкалась с ответом. - Мне кажется, что ты на меня сердишься. Боже, но у нее такие красивые фиалковые глаза, такие пухлые розовые губки, такая нежная кожа! Каван поднял руку, но, поняв, что едва не погладил Гонору по щеке, отдернул руку и заорал: - Вон отсюда! Она помчалась к двери, споткнулась, выскочила наружу и захлопнула за собой дверь. Каван закрыл глаза и потер лоб. Ну что плохого в том, что он находит свою жену привлекательной? Разве это не благословение для брака по договору? Но он не был готов к женитьбе. Пока он вообще не готов ни к чему, кроме одного. Каван - воин и гордится этим. Он мог бы отправиться на битву прямо сейчас и сражаться без устали. Ничто не могло помешать ему вступить в бой, и он мечтал о нем. Ему нужно сражение, а не эта внутренняя борьба с собой. Он знает, как управляться с мечом и щитом, знает, как защититься от врага. Во имя короля и родины Синклеры обороняли дальние территории Шотландии от набегов варваров из-за моря. Это было их долгом на протяжении нескольких поколений - и останется для последующих. Но на этот раз его враг - это он сам, а как защититься от самого себя? Как выиграть в этой мучительной борьбе? Каван тряхнул головой и вышел из спальни. К черту одиночество! Ему нужно общество других воинов. Он напьется с ними, и вскоре эти тревожные мысли перестанут его изводить. Глава 6 Гонора не знала, как ей быть с мужем. Он ушел, когда она еще не проснулась, вернулся очень поздно, а теперь сидит и пьет с воинами. Он вообще не проявляет к ней никакого интереса, и Гонора боялась, что сплетни уже поползли. Служанки шептались и хихикали, когда она проходила мимо них. Больше всего она боялась, что об этом узнает отчим - и что он тогда сделает с ней за невыполнение супружеского долга. Но как вести себя с мужем, который ее до смерти пугает? Гонора то и дело напоминала себе, что нужно быть терпеливой, но день клонился к закату, а муж по-прежнему не обращал на нее внимания. Поможет ли ей терпение? |
|
|