"Линн Флевелинг. Месть темного бога (Серия: "Век дракона") [F]" - читать интересную книгу авторапрозевать такую финтифлюшку.
"У него совсем другой голос!" - подумал Алек, в растерянности наблюдая эту странную сцену. Ролан больше не пришепетывал, щеголь бард превратился в смертельно опасное существо. - Должен также тебе сказать - просто чтобы повысить твою квалификацию, - что после пытки человек всегда страдает от жажды, - продолжал Ролан. - Кроме, конечно, тех случаев, когда он утолил жажду элем, которым от тебя разит за версту. Верно, у вас с тюремщиками был веселый ужин? Интересно, какой это кровью ты перемазан? - Менструальной кровью твоей матушки! - прорычал Морден. Простоватое выражение исчезло с его лица; выхватив из леггинса короткий кинжал, он бросился на Ролана. Бард легко парировал удар и, резко выбросив вперед кулак, раздробил Мордену кадык, одновременно локтем стукнув его в висок. Морден рухнул к ногам Ролана, изо рта и из уха у него хлынула кровь. - Ты его убил! - слабым голосом произнес Алек. Ролан пощупал пульс на горле поверженного противника, затем кивнул: - Похоже на то. Иначе этот дурак заорал бы и позвал стражников. Алек отпрянул и прижался к сырым камням. - Успокойся, парень, - сказал ему Ролан, и Алек с изумлением обнаружил, что тот улыбается. - Хочешь ты отсюда выбраться или нет? Алек смог только молча кивнуть, когда Ролан начал освобождать его от цепей. Покончив с этим, тот подошел к телу Мордена. - Посмотрим теперь, кто ты такой. - Ролан сунул кинжал Мордена за голенище собственного сапога и задрал грязную куртку "крестьянина", обнажив волосатый торс. - Хмм, удивляться тут особенно нечему, - пробормотал он, Любопытство побороло страх, и Алек подобрался поближе и заглянул через плечо Ролана. - Видишь? - Тот показал ему на три расположенных треугольником маленьких кружка, вытатуированных на бледной коже. - Что это значит? - Знак гильдии. Он был жонглером. - Циркачом? - Нет, - фыркнул Ролан. - Соглядатаем, подсадной уткой. Жонглеры берутся за любую грязную работу, если за нее хорошо платят. Они вьются вокруг таких князьков, как Асенгаи, как мухи вокруг навозной кучи. - Он стянул с мертвеца куртку и сунул ее Алеку. - Вот, надевай. И поторопись! Повторять не буду: отстанешь - заботься о себе сам. Одежда была грязная и мокрая от крови, но Алек поспешно подчинился, хотя его и передернуло от отвращения, когда он ее натягивал. К тому времени, когда он был готов, Ролан уже возился с замком в двери камеры. - Ржавый сукин сын, - пробормотал он себе под нос и плюнул в замочную скважину. Наконец замок поддался, и Ролан выглянул в коридор, слегка приоткрыв дверь. - Как будто все спокойно, - прошептал он. - Не отставай и делай, как я скажу. Алек следом за бардом выбрался из камеры; сердце его бешено колотилось, в ушах стоял шум, как от кузнечного молота. Их отделяло несколько ярдов от помещения, где узников пытали; затем следовала дверь, ведущая в комнату стражи. Она была открыта, и до беглецов доносились голоса тюремщиков, |
|
|