"Линн Флевелинг. Луна предателя" - читать интересную книгу автора

так силен, что звенья кольчуги впечатались в тело, оставив кровавую вмятину.
Серегил с кривой улыбкой вручил Алеку вражескую стрелу.
- Отправь ее обратно хозяину от моего имени. Алек положил стрелу на
тетиву и начал целиться в сторону совсем уже близкого вражеского корабля, но
не успел выстрелить. Бронзовые головы на носу пленимарского судна внезапно
выплюнули струи жидкого огня. Они ударили в такелаж, и на "Цирии" раздались
вопли. Один матрос упал на палубу со сломанной шеей, другой повис на
снастях, объятый пламенем. Пожарная команда кинулась вперед с ведрами песка
и мочи.
На борту пленимарского корабля послышались радостные крики.
- Что это? - в ужасе воскликнул Алек.
- Потроха Билайри! - ахнул Серегил; его серые глаза широко распахнулись
от изумления. - Огонь! Они научились его разбрызгивать, умные подонки!
Два корабля были теперь почти параллельны, и Алек ощутил, как
содрогнулась палуба "Цирии", когда ее баллисты обрушили на врага груз
горшков с беншальским огнем. Один из этих снарядов попал в мачту, другой
взорвался на палубе, окутав находящихся на ней огненным покрывалом. Алек
поспешно отвел глаза, но когда пленимарское судно миновало "Цирию", увидел в
воде за кормой нескольких несчастных, продолжавших гореть. Тщательно
прицелившись, он быстро избавил троих из них от страданий, но тут корабли
разошлись слишком далеко. Пользуясь коротким перерывом в сражении, Алек
присоединился к другим лучникам, собиравшим на палубе вражеские стрелы,
чтобы пополнить запасы в колчанах.
- Берегись, Алек! - раздался крик Стеба; он успел оттащить юношу как
раз вовремя: парус пылал, и куски горящей парусины начали падать вниз. На
реях матросы лихорадочно резали веревки, чтобы сбросить парус в воду прежде,
чем огонь перекинется на мачту. Пожарная команда на палубе гасила пламя
водой и песком. Смешанная вонь нефти, мочи, горящей плоти удушающим облаком
окутала корабль.
Кашляя, Алек благодарно кивнул одноглазому воину.
- Знаешь, я предпочел бы сражаться на земле.
- Я тоже, - согласился Стеб.
Бека и капитан "Волка" думали о том же. Первый пленимарский корабль
слишком легко ускользнул от них и устремился к кораблю принцессы, так что
"Коню" пришлось повернуть на помощь "Цирии". "Волк" один должен был теперь
остановить второе вражеское судно.
Стоя на мостике, Бека видела, как полосатые паруса заполнили все небо,
и услышала резкий вой катапульты. Мешок с негашеной известью ударился в
стенку надстройки, и едкое серое облако окутало нескольких солдат на палубе;
второй мешок попал в мачту, ослепив находившихся на реях лучников.
Крики пострадавших были ужасными. Некоторые солдаты повернулись,
собираясь прийти на помощь товарищам, но Бека резко бросила:
- Прикажи своим людям оставаться на месте, сержант Меркаль! Стоять и
стрелять!
- Стоять и стрелять! - повторила та, пинками возвращая мужчин и женщин
к борту.
Но пленимарский корабль шел на них носом, чтобы подставить под стрелы
как можно меньше своих воинов. Баллисты "Волка" рассыпали беншальский огонь
по его такелажу и надстройкам, но вражеское судно продолжало приближаться.
- Они идут на таран! - завопил кто-то.