"Уильям Фолкнер. Справедливость" - читать интересную книгу автора

Уильям Фолкнер.

Справедливость

(A Justice)


Напечатано впервые в сб."Тринадцать" 1931
На русском языке -- в сборнике "Семь рассказов" 1958
Перевод И.А.Кашкина.Действие относиться к раннему детству Квентина
Компсона (конец 90-х), когда он проводил лето на ферме у деда под
присмотром Сэма Фазерса.
OCR по тексту "Собрание рассказов" М.,НАУКА 1978
вып.Б.Г.Беркман (Хайфа,Израиль 1999г)


I

Пока не умер дедушка Компсон, мы каждую субботу вечером отправлялись к
нему на ферму. Сейчас же после обеда мы выезжали в шарабане: я с Роскесом на
козлах, а дедушка с Кэндейс (мы ее звали Кэдди) и Джейсоном на заднем
сиденье. Дедушка с Роскесом толковали о разных разностях, а лошади резво
бежали, это была лучшая упряжка во всем округе. Они легко тащили шарабан и
по ровному месту, и даже в гору. Было это в северном Миссисипи; на подьемах
тянул ветер, и тогда мы с Роскесом чувствовали запах дедушкиной сигары. До
фермы было четыре мили. Там, в роще, стоял длинный-длинный дом, некрашеный,
но содержавшийся в полном порядке искусным плотником из рабочего барака, по
имени Сэм Два Отца. Позади дома были сараи и сушильни, а дальше и самый
барак, за которым смотрел все тот же Сэм. Других обязанностей у него не
было, и говорили, что ему не меньше ста лет. Он жил среди негров; негры --
те считали его метисом, а белые -- негром. Но он не был негром. Об этом-то я
и хочу рассказать. Когда мы приехали на ферму и Кэдди с Джейсоном собрались
на ручей ловить рыбу, мистер Стокс, управляющий, послал с ними негритенка:
ведь Кэдди была девочка, а Джейсон совсем маленький. Но я не пошел с ними, а
пошел к Сэму, под его навес, где он мастерил ярма и фургонные колеса и куда
я всегда приносил ему табаку в подарок. Он бросал работу, набивал трубку --
он сам их лепил из глины, прилаживая тростниковые чубуки,-- и принимался
рассказывать мне о том, как все было в старину. Говорил Сэм, то есть
выговаривал слова, как негр, но слова-то были другие. И волосы у него
курчавились, как у негра, а кожа была светлее, чем у самого светлого негра,
нос же, рот и подбородок -- совсем не негритянские. Да и всем обликом своим
он вовсе не походил на негра в старости. Спина у него была прямая, а сам он
невысок, коренаст, и лицо все время спокойное, как будто он был вовсе не
здесь, и когда работал, и когда с ним говорили (даже белые), и когда он сам
говорил со мной. Казалось, словно он где-то на крыше что ли, совсем один
приколачивает дранку. А то вдруг бросит работу, что-нибудь не доделав, и
долго сидит, покуривая трубку. И приди тут хоть мистер Стокс или сам
дедушка, ни за что Сэм не вскочит и не схватится за неоконченное дело. Вот и
в этот раз я отдал ему табак, и он бросил работу, присел на скамью,набил
трубку и стал со мной болтать.