"Джеффри Форд. Меморанда ("Клэй" #2) " - читать интересную книгу автора

затеряться в глуши Запределья.
Между прочим, хотя эти строки и написаны моею рукой, да к тому же в
прошедшем времени, это вовсе не означает, что я вышел из всей этой передряги
живым. У смерти множество обличий.
Вскоре после основания Вено рыночная площадь селения стала центром
весьма бойкой торговли. Жители обменивались товарами не только друг с
другом, но и с крестьянами из Латробии, расположенной далеко к востоку.
Речные люди с юга и даже из отдаленных деревень Констанции тоже иногда
приплывали на своих барках, надеясь получить в обмен на домотканое сукно и
рыболовные снасти нашу свежую дичь, овощи и кое-что еще.
Хоть обитатели Вено к тому времени поднаторели и в охоте, и в
земледелии, больше всего гости с юга ценили не дары природы, а именно
"кое-что еще" - механизмы, которые сохранились в наших чуланах еще с эпохи
жизни в Отличном Городе. Какую-нибудь медную шестеренку легко можно было
обменять у них, например, на отличное шерстяное одеяло... Эти железяки
речные люди привешивали на шнурки и носили на груди как драгоценные амулеты,
вряд ли догадываясь, насколько нам самим отвратительны эти напоминания о
прошлом.
Хотя мы и отказались от того, чтобы иметь правительство, никто из
поселян не ссорился ни друг с другом, ни с чужаками. Всю свою жизнь
проведшие в сельской местности, те были куда агрессивнее жителей Вено, но и
они постепенно переняли наши мирные нравы. Видно, само расположение селения,
у слияния двух рек, делало людей терпимее.
Лично я ходил на рынок каждую неделю - торговать целебными травами,
древесной корой и корешками, которые собирал в полях и лесах, как тому
научил меня Эа, прежде чем уйти в Запределье. А еще на рынке я встречался с
односельчанами, которые звали меня глянуть на своих беременных женщин.
Приняв роды у Арлы, я заработал славу первоклассной повитухи, и не меньше
пятнадцати детей в селении появились на свет не без моего, так сказать,
участия. Нынешняя роль эскулапа весьма импонировала мне. Я даже робко
надеялся, что где-то в Книге судеб она хотя бы отчасти загладит все то зло,
которое я причинил людям прежде.
Но две недели назад я принес на рынок то, что прежде и не подумал бы
продавать, - вуаль, которую оставила мне Арла. На протяжении многих лет она
то бередила мне душу, то утешала меня. Много раз, когда ночное одиночество
хватало за горло, я доставал эту тряпку из ящика под кроватью и крепко
сжимал в руках. Как часто разговаривал я с этим зеленым отрезом, словно под
ним все еще скрывалось ужасное лицо возлюбленной. Сколько раз я спрашивал,
зачем она оставила его мне - в знак прощения или как напоминание о моем
преступлении?
Той ночью, перед очередным походом на рынок, меня вновь позвали
принимать роды. С роженицей все было в порядке, а вот ребенок родился
мертвым. Больше часа я бился, пытаясь вернуть его к жизни, хотя с самого
начала догадывался, что все это бесполезно. Никто не обвинял меня в
случившемся, и, несмотря на мерзкий осадок в душе, я не винил себя и сам.
Возвращаясь домой, я залюбовался необъятным звездным небом и вдруг, не
знаю почему, внезапно почувствовал, что прошлое отпустило меня. В голове
сама собой возникла мысль: "Пора тебе продать эту вуаль, Клэй. И не просто
избавиться от нее, а именно продать. Не важно, за какую цену, главное -
найти того, кому она нужна".