"Сесил Скотт Форестер. Хорблауэр и "Атропа" " - читать интересную книгу автора

Сесил Скотт Форестер.

Хорблауэр и "Атропа"


---------------------------------------------------------------
Лейтенант Хорнблауэр: Роман в 3 кн. Кн. Пер. с англ. Е. Доброхотовой. -
М.: Континент-Пресс, 1994. - 416 с.
(Хорнблауэр-4)
OCR: Сергей Пышко
---------------------------------------------------------------




I

Пройдя шлюзы, конный паром двигался теперь вдоль живописных берегов
Котсуолда. Хорнблауэра радовало все: и перспектива вскорости принять под
командование новое судно, и незнакомые пейзажи, и необычный способ
передвижения. Вдобавок непредсказуемая английская погода решила в середине
декабря порадовать ясным солнечным деньком. Несмотря на холод, путешествие
было чрезвычайно приятным.
- Позвольте, мэм, - сказал Хорнблауэр.
Мария - она сидела с маленьким Горацио на руках - вздохнула,
недовольная, что мужу не сидится на месте, и подвинулась, пропуская его. Он
поднялся, пригибаясь под низким потолком каюты первого класса, и вышел на
открытую палубу парома. Встав на сундук, он оглядел непривычное судно. Оно
имело футов семьдесят в длину и не более пяти в ширину - те же несуразные
пропорции он видел у туземных долбленок в Вест-Индии. Осадка едва ли фут -
это ясно по тому, как паром несется за скачущими галопом лошадьми со
скоростью не меньше восьми узлов. Девяти миль в час, поспешно поправил себя
Хорнблауэр. На речных судах скорость измеряют милями в час.
Паром шел из Глостера в Лондон по Темзе и Севернскому каналу. Трясло
меньше, чем в дилижансе, и при почти такой же скорости поездка обошлась
значительно дешевле - всего пенни за милю в первом классе. Хорнблауэр с
Марией и ребенком были единственными пассажирами первого класса. Когда
Хорнблауэр расплачивался, паромщик многозначительно скосил глаза на Мариин
живот и заявил, что, по-хорошему, им бы следовало заплатить не за одного, а
за двух детей. Марию эта бесцеремонность возмутила, других же пассажиров
позабавила.
Хорнблауэр, стоя на сундуке, разглядывал берега: серые каменные стены,
разгораживающие владенья, серые каменные дома. Судно плавно и почти бесшумно
скользило под ритмичный топот конских копыт. Позади расходились волны -
Хорнблауэр, обернувшись, видел, как далеко за кормой колышется прибрежный
камыш. Паромщик резко забрасывал нос судна на гребень волны и удерживал его
в таком положении. Ага, понятно - таким образом он преодолевает влияние
турбуленции и сохраняет такую бешеную скорость. Лошадей меняли каждые
полчаса, и они делали добрых девять миль в час. Два буксирных конца были
привязаны к верхним оконечностям шпангоутов на носу и на корме. Один из