"Сесил Скотт Форестер. Святая Елизавета Венгерская []" - читать интересную книгу автора

понадобится мне до утра.
- Да, милорд. Но они недалеко. Я пошлю на розыски. Они будут здесь
через час.
- Спасибо, мистер Харкорт. Приложите все старания. Мистер Худ, нам
потребуется буксир.
Худ взглянул на темноволосого мужчину, который принес кивер.
- Не уверен, что удастся раздобыть буксир до рассвета, - сказал тот. -
Дерзкий взял два - теперь я понимаю, зачем. Президент Мэдисон чинится. Тюер
потащил баржи в Батон-Руж. Экревисс - тот, что привел ваш корабль сюда -
ушел вниз по реке после полудня. Думаю, Темерер (названия буксиров означают
по-французски Буксир, Рак, Смелый.) сейчас на пути обратно. Быть может,
когда он вернется, мы уговорим капитана вас взять. Других буксиров здесь
нет.
- Полдень, - сказал Хорнблауэр. - Тринадцать часов задержки. Дерзкий
будет в море раньше, чем мы отсюда выйдем.
- И это одно из быстроходнейших судов, - добавил Худ. - Уходя от
Тенедоса во время войны он делал по пятнадцать узлов.
- В каком мексиканском порту он берет на борт солдат
- В лагуне всего один поселок, милорд, Корпус-Кристи. Пятьсот миль
отсюда и попутный ветер.
Хорнблауэр представил, как красавец Дерзкий несется под пирамидой
парусов, раздуваемых попутным ветром. Маленький Краб не рассчитан на
океанские гонки. Оснастка и обводы придают ему маневренность, незаменимую
при патрульной службе в мелких заливах Вест-Индского архипелага. В гонке к
Корпус-Кристи Дерзкий наверняка выиграет несколько часов, может быть, сутки
или больше, в добавок к уже выигранным двенадцати. Пятьсот бывалых солдат
погрузятся без промедленья, и Дерзкий отплывет вновь. Куда Усталая голова
пошло кругом, стоило Хорнблауэру задуматься о невероятно сложной ситуации в
странах, до которых от Корпус-Кристи рукой подать. Если б только угадать,
что замыслил Камброн! Хорнблауэр мог бы, опередив Дерзкого, прибыть в
опасную точку; последовав за ним в Корпус-Кристи, он наверняка не застанет
ни корабля, ни солдат. Не оставив на морской глади следа, Дерзкий устремится
к неведомой, но явно злонамеренной цели.
- Дерзкий - американское судно, - подбавил к его заботам Худ.
Это важное, очень важное обстоятельство. Дерзкий зафрахтован под
благовидным предлогом и несет звездно-полосатый флаг. Просто так его не
досмотришь. Хорнблауэра строго предупреждали не задевать американцев. Всего
лишь девять лет назад Америка смело объявила войну величайшей морской
державе только из-за того, что Королевский флот чинил препоны американским
торговым судам.
- Он вооружен и на нем полно народу, милорд, - напомнил Джерард.
Еще одно важное обстоятельство. Что Дерзкому с его
двенадцатифунтовками, пятью сотнями хорошо обученных солдат и большой
американской командой впридачу Краб с его шестифунтовками и командой в
шестнадцать человек Американский капитан вправе не подчиниться сигналам с
Краба, и Хорнблауэр бессилен будет настоять на своем. Сбить ядром мачту Не
так-то просто из шестифунтовки, и даже если никого при этом не убьют,
разразится страшная дипломатическая буря - обстреляли звездно-полосатый
флаг! Следовать за Дерзким, чтобы по крайней мере выяснить намерения
Камброна Нет, невозможно. Стоит Дерзкому расправить паруса, как он оставит