"Генри Д.Формен. Дети земли " - читать интересную книгу автораусложнить еще больше, но млекопитающие матери, к счастью, могут кормить
своих детенышей в любом месте. Хотя, должен сказать,-продолжал он с коротким холодным смешком, особенно холодным, когда он был чем-нибудь глубоко тронут,-они ничего сложного в этом не видели, нет. Для них это явилось своего рода торжеством, великим событием, предзнаменованием. Так они смотрели на это. Ты понимаешь? Указание на то, что им предназначено заселить "небо". Они ждали от меня, чтобы я хоть улыбкой выразил свое одобрение, и мне, конечно, было радостно это сознавать. Я полюбил этих людей, крепко их полюбил,- закончил он и тут же сел, устремив взгляд на мой низкий потолок. Я понял, что он устал и что я должен оставить его в покое, дать ему возможность отдохнуть. Но я не мог ждать. Любопытство горело во мне как медленный огонь. - А потом,- спросил я, весь в напряженном ожидании,- что было потом, Майкл? - Потом, ответил он со вздохом усталости,- мы стали жить вместе. Я понемногу изучал их язык, с каждым днем делая все новые успехи. Узнавал о них самих все больше и больше. Днем в пещере и в ночное время снаружи, в пустыне, мы сидели и разговаривали, строили планы, планы на будущее. И всегда с нами находилась молодая мать с ребенком. Ей постоянно отводили место посредине. Она была в своем роде красавица, эта молодая женщина. Она сидела, глядя на своего ребенка, лежавшего у нее на коленях, и тихонько напевала или бормотала что-то, смеялась и нашептывала - картина незабываемая! Ребенок, рожденный на "небе", видишь ли! Остальные сидели вокруг, восторженно любуясь на мать и младенца,- нечто вроде поклонения ребенком. Довольно смутное, надо сказать, было это их будущее и довольно печальное, поскольку они не могли выносить солнечного света. Я много рассказывал им: о солнце, полевых цветах, травах и различных злаках, о цвете моря, о форме и оттенках облаков. Но они понимали меня только наполовину. А когда понимали, начинали вздыхать и печалиться. В них жил страх, что они никогда не смогут смотреть на открытый, светлый мир. Потом Майкл поведал мне эпизод с Сусуром. - Молодой человек по имени Сусур - он был одним из двух сыновей Сасмура, вождя,- однажды бесстрашно проник за одеяло, закрывавшее вход в пещеру, с намерением взглянуть на залитое ярким солнцем небо. Мгновенно он лишился зрения и оставался слепым до самой смерти. - Он умер? - спросил я быстро.- И неужели ты хочешь сказать, что и все они умерли? - Нет,-улыбнулся он чуть заметно.-Я далек от такой мысли. Все они живы и ждут меня. Вот почему я и должен как можно скорее вернуться к ним. Не могу их покинуть. Видишь ли, до некоторой степени я несу ответственность... Да, кроме несчастья с Сусуром, все пока с ними благополучно. Они рассказали мне - и это должно представить для тебя интерес, Билли,- о своих великих людях, о тех, кого у нас принято называть пророками, героями. Эти люди всю свою жизнь посвятили "стремлению ввысь". Мурмулаки временами забывали об этом, считали это недостижимым, каким-то мифом. И тогда среди них появлялся человек, который призывал их хранить заветы предков, думать только о том, чтобы все время стремиться ввысь, пока не будет достигнута |
|
|