"Кейт Форсит. Проклятые Башни ("Ведьмы Эйлианана" #3) " - читать интересную книгу автора - А вдруг они захотят, чтобы я сегодня выступила?
- Лучше бы тебе остаться здесь, - коротко ответил Гвилим. - Циркачам ты не нужна. Дети помогут им, в случае чего; кроме того, ты и сама знаешь, что это опасно. Лиланте немного помолчала, потом, надувшись, ответила: - В последней деревушке, где мы были, мое представление понравилось. - А в предпоследней нас закидали гнилыми фруктами и камнями, - хмуро отрезал Гвилим. Это был коренастый мужчина с лицом, усеянным оспинами, крючковатым носом и сардонической ухмылкой, и Лиланте втайне побаивалась его. - Ты можешь набросить на меня заклинание красотки, - предложила она через миг. - В трактире все равно темно, а кто-нибудь, у кого хватило бы Таланта разглядеть меня через иллюзию, там вряд ли окажется. Гвилим резко отказался, но она смотрела на него с такой мольбой, что в конце концов он смягчился, пожав плечами и что-то пробормотав себе под нос. Оглядев двор, чтобы убедиться, что за ними никто не следит, он указал на нее двумя пальцами и начал произносить слова заклинания, сглаживая и выравнивая черты лица Лиланте так, что она вскоре ничем не отличалась от любой другой деревенской девушки. Ее волосы-прутики, теперь лишенные всех листьев и цветов, он превратил в струящиеся каштановые локоны, заставив Лиланте от души пожалеть, что они не были ее собственными. - Будем надеяться, что поблизости не найдется никого, кто сможет распознать колдовство, - хрипло сказал колдун. - В такую ночь никому не захочется, чтобы его выгнали из города. Она горячо поблагодарила Гвилима и юркнула в дверь, оставив его одного Ах, если б алой розою любовь моя была, И на скале бесплодной краса ее цвела, То я б росинкой крошечной серебряною стал И в лепестки душистые упал. Вступили Энит и Нина, и их голоса, повторявшие припев, были такими мелодичными, что у Лиланте на глаза навернулись слезы. Ах, нет моей любимой краше, моей любимой краше нет, Другой такой вы не найдете, хоть обойдите целый свет. Ах, если б золотым ларцом любовь моя была, И ключик на хранение она мне отдала, То этим золотым ключом открыл бы я ларец И прямо внутрь нырнул бы наконец. Те из ребят, кто не мог петь, аккомпанировали циркачкам на самодельных барабанах и тамбуринах, украшенных яркими ленточками. Моррелл играл на скрипке, а Гиллиан подыгрывала ему на деревянной флейте, которую сделал для нее клюрикон. Когда циркачи запели все вместе, среди слушателей очень многие с воодушевлением подхватили припев: Ах, нет моей любимой краше, моей любимой краше нет, Другой такой вы не найдете, хоть обойдите целый свет. |
|
|