"Кейт Форсит. Череп Мира ("Ведьмы Эйлианана" #5) " - читать интересную книгу автора

вокруг горный кряж врезался в зеленоватое небо, точно зазубренный край
разбитой яичной скорлупы.
Под ней простирался еще один белый склон, на котором там и сям чернели
камни и островки деревьев. Он переходил в широкую ледяную гладь, которая,
точно гигантская дорога, открывала проход через горы.
При виде ледника Изабо воспрянула духом и без колебаний начала новый
спуск. Ее тело изгибалось и качалось из стороны в сторону, поскольку ей
приходилось то пригибаться, то подпрыгивать, преодолевая естественные
препятствия, то и дело попадавшиеся ей на пути. Один раз ветка все-таки
хлестнула ее по лицу, и несколько раз она падала, когда ее маленькие салазки
заносило на льду или они врезались в оставшийся незамеченным камень. Но в
крови у нее бурлила эйфория полета, поэтому она просто поднималась, опираясь
на свой посох, и вновь продолжала свой головокружительный спуск.
Вскоре начало темнеть, но Изабо вызвала ведьмин огонь и послала его
перед собой. Резкий синий огонь куда лучше выявлял незаметные трещины,
расселины и острые каменные выступы, чем дневной свет. Сова поднялась в
воздух и полетела перед ней, показывая Изабо самый безопасный путь по
склону.
Это было стремительное, опасное и захватывающее дух путешествие, но
Изабо отбросила всякую осторожность, и в ее крови, точно пьянящее лунное
зелье, пульсировал адреналин. Она уже не раз должна была бы быть ранена, но
ее точно предупреждало об опасностях какое-то шестое чувство, так что ее
тело само сворачивало в сторону еще даже до того, как глаза различали
опасность. Не раз ее деревянные салазки взлетали к ночному небу с внезапно
оборвавшегося склона, но ей каким-то образом каждый раз удавалось
благополучно приземлиться, и ее бешеный спуск становился лишь еще быстрее.
Она скользила на своих салазках так стремительно и ловко, что со стороны
казалось, будто она летит, следуя за совой на крыльях из искрящегося
голубоватого огня.
Темная долина с невероятной скоростью неслась на нее, потом ее салазки
внезапно врезались в островок льда, чуть припорошенного снегом. Изабо
занесло в сторону, потом закрутило, и она кувырком полетела в воздух. Она с
грохотом приземлилась в большой снежный сугроб, на миг задохнувшись.
Буба уселась рядом с ее лицом, озабоченно ухая. Ведьмин огонь погас, и
стало темно.
Буба, милая, мне очень нужно, чтобы ты полетела и поискала для меня
какое-нибудь укрытие, подумала Изабо.
Почему ты-ух не можешь спать-ух днем, как делает-ух Сова? - проворчала
Буба.
Но ты же знаешь, что я не сова, Буба, ответила Изабо, против воли
улыбнувшись. Мне нравится делать дела днем, а спать ночью.
Я не знаю-ух, почему-ух. Под луной-ух все такое спокойное-ух, а Сова
королева, безмолвная-ух, точно ветер. Это хорошо-ух.
Для тебя, может, и хорошо, но не для меня, с улыбкой сказала Изабо. Но
уже почти ночь, Буба, и мне нужны твои острые глаза и твои крылья. Мне нужно
найти место, где можно было бы пересидеть, пока не взойдет солнце.
Нора-ух, чтобы спать-ух, понимающе сказала сова.
Да, но достаточно большая, чтобы я поместилась. Изабо улыбнулась,
вспомнив, как прошлой ночью сова отыскала для нее дупло в дереве, в котором
еле уместилась бы даже нога Изабо.