"Сюзанна Форстер. Неприступная Эммелина " - читать интересную книгу авторанапуганного ребенка, который цеплялся за правила и традиции прошлого века,
потому что они сохраняли ощущение безопасности, помогали выстоять в трудные минуты. - Как насчет "Маленькой ночной серенады"? - предложила Эммелина, знавшая, что Спайк любит эту мелодию. - Валяй, сбацай, - кивнул Спайк. Эммелина села и устроила настоящее шоу, разыгрывая пальцы. Вообще-то Спайка трудно было чем-либо удивить, однако Эммелина была в редком настроении сегодня - возможно, из-за того, что сумела настоять на своем и ощущала удивительный прилив сил. Когда ее руки опустились на клавиатуру инструмента, казалось, что из них так и льется энергия. Пальцы бегали по клавишам с удивительным проворством, словно хотели заставить ее забыть обо всех проблемах. Закончив игру, женщина, улыбнувшись, встала со стула и игриво поклонилась. Спайк во второй раз поднял вверх большие пальцы в знак одобрения. - Что ты подумал о нашем сегодняшнем госте? - поинтересовалась она. - О мистере Уэстоне. - Это же элементарно, - Спайк пожал плечами, - думаю, он к тебе клеится. - Господи сохрани! - воскликнула мисс Прайс. - С чего это ты взял? - Да я же видел, как он глазел на тебя, - объяснил Спайк, - ему явно хотелось расстегнуть все твои пуговицы. - Мои... пуговицы?.. - Эммелина нервно проверила застежку на платье. Интересно, как это мальчик сумел прийти к такому выводу. Подумать только, собственности! Эммелина вдруг ощутила, что жемчужные пуговицы были прохладными, гладкими и круглыми на ощупь. Нет, она не стала бы говорить, что они... чувственные... это слишком глупое сравнение. И предположение Спайка нелепо, Эммелина ничего подобного не заметила. Уэстон приехал для того, чтобы заключить сделку. - Нет, он никогда не обратил бы внимания на женщину вроде меня, - произнесла Эммелина. А она никогда не обратила бы внимания на мужчину вроде Джеффа Уэстона! Он весь на поверхности, в нем нет глубины. Достаточно взглянуть на его ассистентку - настоящую секс-бомбу с сотовым телефоном в руках - и на его красный автомобиль! После этих рассуждений Эммелина почувствовала себя немного лучше. Однако по непонятной причине ей было нелегко водрузить покрывало на прежнее место. Почему-то оно постоянно падало, когда женщина пыталась расправить его. Наконец Спайк пришел ей на помощь: он взял один край покрывала, а Эммелина другой, и вместе они разложили его на инструменте. Но понимающая ухмылка на лице воспитанника раздражала мисс Прайс. - Вовсе он ко мне не клеится, - заявила Эммелина, тряхнув головой, - а если он рискнет еще хоть раз ступить на порог моего дома, я... - Она вовремя остановилась, чтобы не произнести лишних слов в присутствии юного и впечатлительного мальчика. - Ты всегда можешь отходить его шлангом, - усмехнувшись, подсказал Спайк. |
|
|