"Сюзанна Форстер. Неприступная Эммелина " - читать интересную книгу автора

напуганного ребенка, который цеплялся за правила и традиции прошлого века,
потому что они сохраняли ощущение безопасности, помогали выстоять в трудные
минуты.
- Как насчет "Маленькой ночной серенады"? - предложила Эммелина,
знавшая, что Спайк любит эту мелодию.
- Валяй, сбацай, - кивнул Спайк.
Эммелина села и устроила настоящее шоу, разыгрывая пальцы. Вообще-то
Спайка трудно было чем-либо удивить, однако Эммелина была в редком
настроении сегодня - возможно, из-за того, что сумела настоять на своем и
ощущала удивительный прилив сил. Когда ее руки опустились на клавиатуру
инструмента, казалось, что из них так и льется энергия. Пальцы бегали по
клавишам с удивительным проворством, словно хотели заставить ее забыть обо
всех проблемах.
Закончив игру, женщина, улыбнувшись, встала со стула и игриво
поклонилась. Спайк во второй раз поднял вверх большие пальцы в знак
одобрения.
- Что ты подумал о нашем сегодняшнем госте? - поинтересовалась она. - О
мистере Уэстоне.
- Это же элементарно, - Спайк пожал плечами, - думаю, он к тебе
клеится.
- Господи сохрани! - воскликнула мисс Прайс. - С чего это ты взял?
- Да я же видел, как он глазел на тебя, - объяснил Спайк, - ему явно
хотелось расстегнуть все твои пуговицы.
- Мои... пуговицы?.. - Эммелина нервно проверила застежку на платье.
Интересно, как это мальчик сумел прийти к такому выводу. Подумать только,
пареньку пришло в голову, что мистера Уэстона интересовало что-то помимо ее
собственности!
Эммелина вдруг ощутила, что жемчужные пуговицы были прохладными,
гладкими и круглыми на ощупь. Нет, она не стала бы говорить, что они...
чувственные... это слишком глупое сравнение. И предположение Спайка нелепо,
Эммелина ничего подобного не заметила. Уэстон приехал для того, чтобы
заключить сделку.
- Нет, он никогда не обратил бы внимания на женщину вроде меня, -
произнесла Эммелина.
А она никогда не обратила бы внимания на мужчину вроде Джеффа Уэстона!
Он весь на поверхности, в нем нет глубины. Достаточно взглянуть на его
ассистентку - настоящую секс-бомбу с сотовым телефоном в руках - и на его
красный автомобиль!
После этих рассуждений Эммелина почувствовала себя немного лучше.
Однако по непонятной причине ей было нелегко водрузить покрывало на прежнее
место. Почему-то оно постоянно падало, когда женщина пыталась расправить
его. Наконец Спайк пришел ей на помощь: он взял один край покрывала, а
Эммелина другой, и вместе они разложили его на инструменте. Но понимающая
ухмылка на лице воспитанника раздражала мисс Прайс.
- Вовсе он ко мне не клеится, - заявила Эммелина, тряхнув головой, - а
если он рискнет еще хоть раз ступить на порог моего дома, я... - Она вовремя
остановилась, чтобы не произнести лишних слов в присутствии юного и
впечатлительного мальчика.
- Ты всегда можешь отходить его шлангом, - усмехнувшись, подсказал
Спайк.