"Алан дин Фостер. Военные трофеи (цикл Проклятые 3/3)" - читать интересную книгу авторапроводить вас до кабинета?
- Буду очень рада вашему обществу, - сказала она, зная, что положение ее едва ли дает право на отказ. Гребешок у нее должным образом выправился. Пока они шли, вокруг них роились ученые и студенты, яркая хроматическая толпа - свистящая, многоголосая, чирикающая, приседающая и подпрыгивающая - чудесно отражающая социальное взаимодействие большого количества вейсов на стадном уровне, которое постороннему показалось бы тщательно и изысканно поставленным танцем. И среди взмахов крыльев и прекрасной поступи, изгибов оперенных гребней и переливающихся самцов, блеска одежды и украшений то здесь, то там попадался студент, прилетевший по обмену, то заезжий ученый, и казались они подобными бревнам, плавающим по поверхности зеркальной озерной глади. Вот ярко-зеленый житель Гивистама, чешуйчатый и блестящий. А вот в прилизанном потоке парочка О'о'йанов, шушукающаяся между собой. - Вы же не хотите сказать, что администрация снова недовольна? - Нет. - Веки старшего едва дрогнули. - Они признают значимость вашей работы и то, что кто-то должен ей заниматься. И поскольку назначить они никого не осмеливаются, то испытывают в ваш адрес молчаливую благодарность за ваш энтузиазм. В конечном итоге им от этого скорее облегчение, чем расстройство. - Я рада, - она практически не скрывала сарказма. - Дух мой только поднимается от мысли, что благодаря моим усилиям руководители могут спать спокойно по ночам. - Не вижу никаких причин для подобного тона. У вас есть необходимая поддержка со стороны руководства. какой-нибудь ужасной болезни. - Когда старший не стал оспаривать данной аналогии, она продолжила. - И я уверена, что если вдруг весь мой фронт работ внезапно испарится, то все будут только рады назначить меня на исследование чего-нибудь менее неприглядного. Они спускались по пандусу, застекленному тонированным стеклом и обсаженному розовыми финушиями. - Несомненно, в вашем наблюдении содержится доля истины, - признал он. - И, однако, они сознают, что усилиям вашим найдется применение, пока война не кончится. - И после окончания войны - тоже найдется, хотя они этого и не видят. Он искоса посмотрел на нее. - Что вы хотите этим сказать? - Окончание войны не повлечет за собой исчезновения Человечества. С одобрения Узора они освоили и заселили много миров, с тем, чтобы у союза было достаточно воинов. И завершение войны не заставит их покинуть обжитые планеты. Мы по-прежнему будем вынуждены вступать с ними в социальные взаимодействия. Именно поэтому мои исследования имеют такое значение. Старший помолчал некоторое время. - Я не вполне уверен, что в этом будет необходимость, - сказал он, наконец. - Многие полагают, что с небольшой нашей помощью Человечество будет только радо возобновить свою первоначальную изоляцию. - Это бессмыслица, - ответила она, - либо желаемое выдается за действительное. Нельзя согнать потомство с насиженного гнезда. Невозможно вымести их, как навоз. И как бы сообщество Узора к этому не стремилось, |
|
|