"Алан дин Фостер. Конец материи (Флинкс #4)" - читать интересную книгу автора

тусклом свете. Изображение пещеры, очевидно, популярное, повторилось -
Нелегко тебе было бы встретить этих слабоумных в симиспине. Нет, они
развлекаются в городской библиотеке, которую содержит для них Федерация.
- Ты преувеличиваешь, Поко, - возразил Хабиб. Он провел рукой по
густым курчавым черным волосам. - Даже транксы среди них не мыслящие
машины. Видишь там транксов? - Он указал на груду сверкающих арагонитовых
кристаллов, нежных, как цветы. Там на животах лежала пара: самец и самка
транксы, поглощенные иллюзией и друг другом. Самец ласкал яйцеклады самки.
Пещера исчезла, пошел снег. Флинкс оказался сидящим на грубом блоке
из чистого льда. Но по-прежнему чувствовал себя комфортно, хотя дыхание
застывало, вырываясь у него изо рта.
- Мы бродим повсюду, - объяснил Покомчи.
Хабиб откинулся в сугробе снега и сосал серебро из трубки.
- На самом деле, Флинкс, мы делаем... не очень много. - Он увидел,
что юноша смотрит на его спутника. - Расскажи парню, откуда ты, Поко. Он с
нами поделился.
- Я родился и вырос в... - Покомчи заколебался. - Скажем просто, на
Земле, в середине того места, которое учителя называют Песочными Часами,
Возле города Таксем. - Флинкс признал, что это название ему незнакомо,
хотя Песочные Часы он знает - это место, где встречаются два континента.
- Там издавна работают археологи, - продолжал Покомчи. - Я вырос в
окружении древних храмов. Когда мне было семь лет, я управлял плугом на
маисовом поле отца. Вдруг что-то звякнуло, и плуг остановился. Я сидел и
много часов плакал. Боялся, что испортил проклятую дорогую машину. - Он
улыбнулся своим воспоминаниям, наблюдая за ужимками Аба.
- Мать наконец услышала мой плач через локатор, который всегда у меня
был с собой... у нас по соседству были звери, они называются ягуары. Они с
моим дядей пришли и отодвинули плуг. Оказалось, что он ударился о каменную
голову возрастом в две тысячи шестьсот лет. Она была в нашей земле.
Местный музей заплатил за нее сто пятьдесят кредитов. Из них мне отдали
целых десять. Я закупил весь магазин сладостей и целую неделю болел, как
боа, проглотивший свою тетушку. - Он потянул из трубки, которая теперь
торчала из головы светящейся рыбы. Флинкс с интересом заметил, что они
находятся под водой. Из его рта и носа поднимались цепочки пузырей, однако
он чувствовал, что дышит чистым воздухом.
Сенсорный аппарат начинал приспосабливаться к быстрой смене
окружения.
Аб, казалось, плывет в воде за ним.
- И с тех пор я стараюсь наткнуться на приносящие кредиты головы и
тому подобное, - закончил Покомчи.
- Он по-своему так же жаден к деньгам, как и я, - со слабой улыбкой
вмешался Хабиб. - Мы не лучше торговцев с Мота.
Флинкс чуть возмутился, услышав презрительное упоминание своей родной
планеты, но сдержался. Зачем ему обижаться? Он ведь не торговец. И если
среди торговцев у него есть друг, то ему противостоит десяток недругов.
- Теперь ты знаешь, что мы ищем, - сказал Хабиб, объяснив, что он сам
из той части Земли, которая называется Ливан. - А ты что здесь ищешь?
- Человека.
Поблизости Аб разразился неожиданно громкой рифмованной чепухой.
Хабиб наклонился вперед; казалось, он впервые заметил чужака.