"Алан дин Фостер. Конец материи (Флинкс #4)" - читать интересную книгу авторатемное пятно. Жидкостный замок разбит.
Он медленно прошел в комнату. Механизм зарегистрировал тепло его тела и приветственно зажег свет. Комната уставлена предметами, которые можно ожидать у женщины, чьи мечты быстро рассеиваются. Цветы, игрушки маленькой девочки, несколько чучел животных - все это гвозди, в отчаянии забиваемые в дверь, в которую стучится безжалостное время. И тут он увидел торчащую из-под дивана ногу. Под диваном оказалось обнаженное тело Мирабль. Руки у нее были связаны. Кровь уже свернулась. Склонившись к этой разорванной кукле, Флинкс почувствовал, как его охватывает страшный холод. Один глаз слепо смотрел мимо него. Он протянул руку и осторожно закрыл его. На ее лице застыло выражение недоумения и ужаса. С этим он ничего не смог сделать. Почему она защищала его - очевидно, она это делала, - он не мог понять. Из какой-то странной верности или просто из упрямства, но она не стала говорить сразу. Это понравилось бы обычным преступникам, но не квармам. Истинный садизм - роскошь, которую не могут себе позволить профессионалы, а они занимались ею профессионально. Но он не понимал, почему они ее убили. Как будто ее упрямство вывело их из себя. Он быстро оставил комнату и тело, окруженное мертвыми мечтами. Выходя, он почти ожидал, что увидит Покомчи и Аба мертвыми. Но оба стояли, Аб негромко бормотал, Покомчи молча ждал. Индеец ничего не сказал. Флинкс посмотрел на лифт. Он не думал, что кто-то видел, как он входит в здание; иначе он не стоял бы сейчас здесь. - Я думаю, они наверху, - сказал он ожидавшему шахтеру. - Я знаю, где можно нанять скиммер, если у тебя есть деньги, - сказал - Деньги есть. - Флинкс сделал шаг в сторону лифта. Покомчи схватил его за руку. Оба минидрага зашевелились. - Ты правильно повернул меня, - напряженно сказал индеец. - Теперь моя очередь. - Он кивнул в сторону лифта и верхних этажей. - Не время и не место. Их выбрали они. Когда наступит время, планировать будем мы. Флинкс долго смотрел на него, Покомчи отвечал тем же. - Это была женщина, владелица отеля, - безжизненно объяснил Флинкс. Покомчи выпустил его руку, и оба медленно направились к выходу. - Ей следовало немедленно рассказать обо мне. - Но она ведь рассказала, - сказал Покомчи. Флинкс кивнул. - Но не сразу. - Почему? - Они вышли из отеля и двинулись по улице. Ничего не упало сверху и не взорвалось, никто не окликнул их из-за угла. - Не знаю, - признался Флинкс, не в состоянии забыть жалкое тело. - С ее стороны это было глупо. - У нее должна была быть причина, - заметил Покомчи. - Я думал... - Флинкс не решался продолжать. - Я думал, я ей понравился - немного. Но не думал, что настолько. - Еще одно. - Темные глаза в темноте повернулись к Флинксу. - Как только мы направились к элеватору, ты понял, что что-то не так. Каким образом? Флинкс должен сказать маленькому человеку хоть часть правды. - У меня иногда бывает сильное чувство. Оно ударило, когда я вошел. |
|
|