"Алан дин Фостер. Призыв к оружию" - читать интересную книгу автора

этом можете быть, - хотя амплитур и выражался мысленно, пленник уловил в
его сигнале тень насмешки, - совершенно независимым.
- Я признаю, что не в состоянии понять вас, - сказал Принак и
двинулся в сторону выхода. Никто его не остановил. - Но могу сказать со
всей определенностью: мой народ не будет шестерить ни на вас, ни на ваше
Назначение. Никогда.
Тот-Кто-Решает дал знак охраннику-молитару посторониться и пропустить
пленника. А на прощанье сказал:
- "Никогда" - это понятие, которое воспринимается нами, на мой
взгляд, гораздо более четко, чем вами.



3

Чичунту был величественно красивым миром, элегантным и утонченным,
как и его обитатели. В физиологическом отношении вейсы были орниторпами,
то есть напоминали высоких и спокойных птиц. В них все было благородно: и
внешность, и манеры. Редко когда они приходили в волнение, во всяком
случае их вряд ли кто-нибудь видел в этом состоянии. Независимо от
окружающей обстановки они всегда чувствовали себя комфортно.
Их главной отличительной особенностью было умение держать себя в
руках. Размышляя об этом, Кальдак справедливо отметил про себя, что именно
этого-то качества и недостает его соотечественникам, массудам. Одежда на
вейсах всегда была безукоризненно чистой, а передвигались они с грацией
профессиональных танцовщиков. В разговоре им свойственно было проявлять
исключительную корректность и подчеркнутую вежливость. И при этом они еще
умудрялись не выглядеть приторно-слащавыми. Общество вейсов было, пожалуй,
наиболее развитым во всем Узоре. В каждом движении их, жесте, флекции
содержалось совершенно умопомрачительное количество смысловых уровней,
разобраться в которых было под силу разве что только их соплеменникам. По
сравнению с их сложным языком и культурой, языки и культура остальных рас
Узора выглядели примитивными, почти детскими. Вейсы были также
прирожденными имитаторами и подражателями. В сочетании с интеллектом это
делало их непревзойденными лингвистами.
Благодаря всему этому на планетах, населенных вейсами, частенько
размещали учреждения регионального командования, не обращая внимания на
театральные признаки возмущения и протесты со стороны потесненных жителей.
В ответ небезосновательно заявлялось, что нахождение в эпицентре
высочайшей культуры вейсов будет оказывать самый благотворный эффект на
представителей менее утонченных рас - членов Узора. Своим гостям вейсы
будут передавать свою вежливость, корректность и богатейший опыт мирного
общения с ближними. Действительно, каждый разумный с этой планеты жил в
постоянном страхе как-нибудь нечаянно обидеть своего соседа.
Впрочем, на планете Чичунту споры между представителями разных рас во
время общения вскоре стали заметно затухать. Дело в том, что переводчиками
в разговорах выступали вейсы. Бесполезно было выкрикивать оскорбления или
просто обидные слова в адрес собеседника, ибо в интерпретации
посредника-лингвиста все получалось очень красиво и мягко. Вскоре все
поняли, что твой вопрос или, наоборот, ответ, - каким бы резким тоном ни