"Алан дин Фостер. Ради любви к не-матери (Флинкс #1)" - читать интересную книгу автора Клерк послушался, с сомнением качая головой.
- Доход? - Достаточный. - По вашему виду не скажешь, - начал раздраженно клерк, - в таких делах, как принятие ответственности за бедняков, правительство требует более подробных разъяснений. - Правительство может отправить разъяснения вслед за своими предпочтениями. - Матушка Мастиф взмахнула посохом, указывая на платформу. Клерк едва успел увернуться. - Торговля закончена. Второй покупатель ушел. В спешке. Я могу взять свои деньги и уйти. Или могу дать немного правительству, чтобы оно заплатило вам жалование. Что вы предпочтете? - Ну, ладно, - раздраженно сказал клерк. Он закончил набор и нажал кнопку. Из принтера показалась бесконечная лента. В свернутом виде она была в сантиметр толщиной. - Прочтите это. Матушка Мастиф взвесила в руке пачку бланков. - Что это такое? - Правила относительно вашей покупки. Вы должны воспитывать мальчика и хорошо обращаться с ним. Если будет установлено, что вы нарушаете указанные здесь правила, - он указал на стопку, - его могут отобрать у вас с конфискацией уплаченной вами суммы. Вдобавок вы должны ознакомиться с... - Он прервал свою лекцию, так как в этот момент другой чиновник ввел в помещение мальчика. Мальчик взглянул на клерка, потом на матушку Мастиф. Потом, словно ему не раз приходилось выполнять этот ритуал, подошел к ней и вложил ей в левую руку свою правую. Большие невинные глаза ребенка смотрели ей в лицо. Клерк собрался продолжать, но что-то застряло у него в горле, и он занялся бумагами на столе. - Это все. Вы можете идти. Матушка Мастиф торжественно, словно после одержанной победы, вывела мальчика на улицы Драллара. Ему дали с собой только одно - небольшой плащ. Мальчик плотнее запахнул дешевый пластик, когда они добрались до первого перекрестка. - Ну, парень, дело сделано. Пусть меня возьмет дьявол, если я понимаю, почему это сделала, но теперь я с тобой связана. Ну, и ты со мной, конечно. Что-нибудь есть у тебя в ночлежке? Он медленно покачал головой. Очень тихий мальчик, подумала она. В доме от него, наверно, много шума не будет. Она по-прежнему не понимала, что вызвало такой неожиданный и нехарактерный для нее приступ великодушия. Теплая рука мальчика лежала в ее старой искривленной ладони. В этой руке перебывало множество кредитных карточек, которыми платили за покупки; эта рука привыкла брать вещи, чтобы оценить возможность продать их с прибылью; бывал в этой руке и нож, и совсем не всегда при приготовлении пищи; однако никогда не было в ней руки ребенка. Странное ощущение. Они пробирались сквозь толпу, старавшуюся опередить близкую ночь, избегая дренажных канав, проходящих по середине каждой улицы. Из десятков ресторанчиков и забегаловок доносились ароматные запахи пищи. Мальчик по-прежнему молчал. Наконец, видя, что его лицо постоянно обращено к тем местам, откуда исходят аппетитные запахи, матушка Мастиф остановилась перед одним заведением, с которым была знакома. Все равно они уже рядом с |
|
|