"Алан Дин Фостер. Момент волшебства" - читать интересную книгу автора

Признание учителя в собственной слабости поразило Флюта, хоть он и
постарался этого не показать. Ясно, что сегодняшнее поражение лишило
мага не только заслуженно высокого положения, но и уверенности в себе.
А может быть, Оплод Хитроумный просто соблюдал разумную
осторожность? Флюту приятнее было думать так.
- Нам нужен гонец, - бормотал волшебник, - надежный, привычный к
далеким путешествиям, быстрый. Не из тех, кто боится покинуть земли,
окружающие озеро Печальных жемчужин.
Он еще немного подумал, потом кивнул головой и взглянул на ученика.
- На острове Кинатве, самом дальнем из четырех островов,
составляющих восточную часть нашего города, в тех местах, где
собираются пернатые, живет ворон Пандро. Пришли его ко мне так, чтобы
ни одна душа не знала. Я объясню ему, что от него требуется. Мне ни
разу не приходилось прибегать к помощи летучей братии, но я слышал,
что этот ворон храбр и достоин доверия. Повторяю еще раз: будь очень
осторожен. Говорят, у Маркуса уже теперь есть шпионы, которые доносят
ему обо всем, что происходит в городе. Да, он победил меня сегодня,
однако он не дурак, это очевидно. Я уверен, Маркус по-прежнему считает
меня самым опасным соперником. Не отрицаю, он прав, - мрачно бормотал
Оплод. - Я вижу и чувствую, что он за личность, а потому всегда буду
бороться против назначения Маркуса на любой ответственный пост в
городе, который так люблю. Полагаю, он об этом догадывается, к тому же
этот тип не из тех, кто полагается на случай. Маркус наверняка следит
за моим домом, но ты ведь сможешь покинуть его незаметно? Вряд ли
кто-то, кроме тебя, знает о потайном выходе.
- Когда мне отправляться, мастер?
- Прямо сейчас. - Тут волшебник запнулся. - Ты уже поел?
- Это не имеет значения. Я могу поесть в другое время.
- Ничего подобного. Тебе потребуется много сил. Давай сначала
поужинаем.
Они сели за стол, но трапеза прошла в глубоком молчании. Потом Флют
плотно закутался в непромокаемый плащ и двинулся в сторону алькова,
расположенного под аркой в дальнем конце комнаты. При ближайшем
рассмотрении арка оказалась колоколом в разрезе, сделанным из плотно
пригнанных друг к другу керамических плиток. Заклинания Оплода убрали
воду из комнаты. Флют поднимался по каменной лестнице, пока не
добрался до того места, где черная вода озера плескалась о стенку
колокола. Подмастерье приготовил плавники, расправив их лапами, и
нырнул.
Несколько сильных быстрых гребков вынесли его далеко в открытое
озеро. Флют, не выныривая на поверхность, плыл энергично и безошибочно
в сторону восточных островов. Как и все остальные, входящие в город
Квасекву, они были соединены между собой дамбами. Но ходить теперь по
улицам в открытую не стоило.
Наступило время прятаться и таиться в глубинах озера.


Глава II

Оплод принял ворона в официальном облачении, надев высокую, узкую,