"Алан Дин Фостер. День диссонанса" - читать интересную книгу автора

ли тебе слышать о том, что я приказал ему ездить в город за припасами
в наемной повозке, ибо всякий раз, когда он пробует лететь, это
кончается ударом головой о дерево, и крестьяне привозят его обратно на
телеге? В состоянии ли ты вообразить, как это раздражает величайшего
из магов мира?
- В состоянии. Но почему вы его не излечите? По мне, так нет ничего
проще и действеннее антиалкогольных заклинаний.
- Замкнутый круг, мой мальчик. Будь я покрепче, так бы и поступил,
но сейчас никак не сосредоточиться. Когда тебе переваливает за двести,
мозги чуток утрачивают гибкость. Я пытался - не далее как на прошлой
неделе. Но эти метилы, этилы и чудилы нелегко заклясть, даже если ты в
прекрасной форме. Видимо, по причине недомогания я приставил "ил" не к
тому словечку. Обезвредил пойло Сорбла, но в результате беднягу так
скрутило, что он едва не помер. Мне удалось его вылечить, только
напоив в стельку. Так вот, дружок, чтобы вернуть себе прежнюю силу и
сноровку, я должен принять лекарство, о котором говорил тебе. Иначе я
буду вынужден испробовать хитроумное заклинание... Чего доброго,
пропущу необходимую формулу, и в моей пентаграмме появится
какой-нибудь опасный монстр. К тому же весьма и весьма сомнительно,
что этот ушастый кретин, помогая мне, не перепутает порошки. Однажды
он подсунул печеночник вместо латука, и в гости к нам пожаловал
саблезубый кролик десятифутового роста. Пришлось наспех сочинить два
уменьшающих заклинания, чтобы усмирить эту зверушку.
- Почему вы ее просто не выгнали?
- У меня нет необходимых ингредиентов, - терпеливо объяснил
Клотагорб. - Иначе бы я воспользовался ими сейчас.
- Я поражен. Мне доводилось видеть, как вы делаете конфетки из
дерьма.
- Медицина - штука куда более тонкая. Тут нужна абсолютная
точность. Шоколад можно состряпать любой: молочный, горько-сладкий,
белый, полусладкий - он все равно будет шоколадом. А во врачебной
магии стоит лишь чуточку изменить заклинание, и получится смертельная
отрава. Нет, дружок, мне нужно настоящее лекарство, и принести его
должен ты. - Маг протянул дрожащую лапку. Джон-Том приблизился и
опустился на край мягкого ложа.
- Понимаю, я поступил дурно, проникнув в запределье и перетащив
тебя в этот неуютный мир. Но слишком уж велика была нужда. И в конце
концов ты доказал мою правоту, хотя едва ли можно было на это
рассчитывать. - Волшебник снова поправил очки. - Вопреки всем
ожиданиям ты показал себя с наилучшей стороны.
- В основном благодаря случайностям. - Джон-Том осознал, что колдун
пытается лестью сломить его упорство. Вместе с тем он ощутил, что
весьма падок на лесть.
- Впредь нужды в случайностях не возникнет, если ты как следует
займешься своей новой профессией. Учись хорошенько, нарабатывай навыки
и внимай моим советам. И тогда в этом мире ты добьешься успеха. Не
знаю, кем ты был в собственной стране, но здесь у тебя есть
возможность стать мастером. Если только сумеешь подобрать упряжь для
своего могущества и таланта.
- Разумеется, под вашим чутким руководством.