"Алан Дин Фостер. Чародей с гитарой" - читать интересную книгу автораизящесдво... А перышки... И еще сила какая! Мадж, я думал - помру в
эксдазе! - Предавшийся воспоминаниям Пог восторженно затрепетал в воздухе. - Дока она не заходела имедь со мной дело, если я не расплачусь как полагаедся. А сама чахнед по богадому сдарому коршуну, он законником в Комариной Роще. И со мной даже пару кругов сделадь не хочед, а сдоид эдому дипу пошевелидь перышком, сразу срываедся... На край сведа поледид, если он пожелаед. - Тада, приятель, лучше тебе забыть о ней, - посоветовал Мадж. - Есть же другие птицы... симпатичных летучих мышек тоже хоть пруд пруди. Тама в городе есть одна летучая лиса, она меня в любое время крыльями обнимет. - Мадж, тебе случалось любить, а? - Конечно, случалось... Много раз. - Дак я и думал. Значит, нечего надеяться, чдо ты сможешь понять меня. - А я понимаю. - Джон-Том согласно кивнул. - Хочешь, чтобы Клотагорб превратил тебя в самого большого и быстрого сокола во всей округе, так? - И чдоб клюв был самый большой, - добавил Пог. - Вот потому долько я и кручусь в этой дыре, прислуживая крылом и лапой трясущемуся старому скареду. На постоянную трансмогрификацию мне не скопить. Приходится выслуживать. Взгляд Джон-Тома обратился к центру комнаты. Трясущийся старый скаред, чудесным образом исцеливший колотую рану в его боку, приглашал - Ближе, ближе, друзья! - Мадж и Джон-Том подошли к чародею. Пог уже свисал с верхней полки соседнего книжного шкафа. - Великая беда готова обрушиться на нас, - скорбно проговорил волшебник. В Древе продолжало темнеть. - Я ощущаю это по шевелению червяков в земле, по тому, что шепчут в ветвях ветерки, когда им кажется, что их никто не слышит. Это видно в отпечатках дождевых капель, в том, как первые листья слетают с ветвей, слышно в шелесте зимних саженцев, в том, как нервно ползет на брюхе змея. Облака сталкиваются наверху, засмотревшись на то, что происходит под ними... У самой земли случаются перебои в сердце. Кризис грядет... Беда грозит нашему миру, но гнездится она не здесь, идет она из другого мира... из твоего. - И он ткнул коротким и толстым пальцем в потрясенного Джон-Тома. - Успокойся, мальчуган, твоей вины тут нет. В Древе стало темно, как ночью. Джон-Тому уже казалось, что тьма гирей сгибает его шею, или же то ползли неведомые твари, подбираясь все ближе и ближе к покрову мрака, которым чародей укрыл свое Древо? - Свершилось огромное злодеяние, законы магии и рассудка вывернуты наизнанку: заклинания жуткой силы протянулись из твоего мира в наш, они грозят нашей мирной земле. И моего скромного умения не хватает, чтобы определить природу этой силы и справиться с ней. Лишь великий маг - Эн'джинеер из твоего мира - способен найти ключ к угрозе. Тяжкий это, горестный труд - отпирать порталы между измерениями, однако я приступил к поиску подобной особы. Лишь один или два раза в год можно решиться на подобное - столь сильному напряжению подвергается разум. |
|
|