"Алан Дин Фостер. По Мыслящим Королевствам (Странствия законоучителя-2)" - читать интересную книгу автора

Симна провожатому. - Где же прекрасная таверна, которую вы нам обещали? -
Он уже готов был выхватить меч и покончить с этим отважным, но лживым
болтуном.
- А вот она. - Сунув руку в карман просторной рубахи, торговец извлек
оттуда маленький ларчик. Эхомба и Симна подошли ближе, чтобы получше
рассмотреть его. Ларец был изготовлен из какого-то светлого дерева,
возможно, из бакаута [Бакаут - гваяковое дерево]. На всех шести сторонах
были вырезаны таинственные символы, смысл которых был непонятен обоим
путешественникам.
Многозначительно гримасничая, бин Гру вышел на середину склада, поднял
ларец точно на высоту своих глаз и бросил его на пол, Возможно, при этом он
пробормотал несколько слов, или незаметно плюнул на коробочку, или сделал
какой-нибудь жест. Ларчик упал, подскочил раз, другой - и вдруг выровнялся
и затрясся, словно кролик под взглядом голодного кволла.
Отступив от дрожащей коробочки, бин Гру посоветовал своим спутникам
сделать то же самое.
- Дайте ему как следует вздохнуть.
Не понимая, что происходит, Этиоль и Симна шагнули назад, даже Алита
поднял голову от остатков немногочисленных косточек, белевших в его
чудовищных передних лапах.
Шкатулка внезапно раскрылась, плавно развернув свои стороны. Те, в
свою очередь, развернулись еще раз, множась с поразительной и
всевозрастающей скоростью. Из вновь образовавшихся сторон возник пол, от
которого вверх поднялся свет. Путешественники стояли в остолбенении, а бин
Гру, уперши руки в бока, одобрительно кивал, наблюдая, как расширяющиеся
стороны ларца принимают новые формы. Из ничего выросла стойка вместе с
задней стенкой, украшенной зеркалами и фривольными картинами. Возникли
столы, уставленные горшочками, кувшинами и кружками. В зеркалах отражался
яркий свет, трое музыкантов, из которых лишь один был человеком, что-то
играли, звучали крики и смех. Самым удивительным было то, что появились
завсегдатаи, выросшие из все множившихся стенок коробки. Они обрели
очертания и формы, поднимали кружки ко рту, пили и ели. Одни были пьяны,
другие что-то праздновали, третьи спорили. Когда развернулась последняя
сторона шкатулки, оттуда выполз большой таракан и тут же юркнул под стойку.
Увидев это, бин Гру нахмурился:
- Никак от них не избавлюсь. - Он решительно направился к свободному
столику, кивком пригласив новых знакомых присоединиться.
Немало изумленные, они так и сделали. Симна убрал ладонь от рукоятки
меча. Северянин по-прежнему настороженно смотрел на торговца, но теперь уже
с некоторым уважением.
- Так, значит, вы не просто странствующий купец, а могущественный
волшебник. Что ж, все равно не очень-то зазнавайтесь. - Он указал на
Эхомбу. - Мой тощий и долговязый друг тоже волшебник.
- Вот как? - задумчиво пробормотал бин Гру. - Впрочем, ему нечего
опасаться, что я как-нибудь попытаюсь околдовать его. Повторяю, я не
чародей, я просто торгую товарами и услугами.
- А как же ларчик и все это?.. - Симна восхищенно оглядел оживленную
таверну, в которую превратился недавно пустовавший склад.
Торговец кивнул:
- Превосходная штучка, правда? Нынче уже нелегко отыскать такую