"Алан Дин Фостер. По Мыслящим Королевствам (Странствия законоучителя-2)" - читать интересную книгу автораСимна провожатому. - Где же прекрасная таверна, которую вы нам обещали? -
Он уже готов был выхватить меч и покончить с этим отважным, но лживым болтуном. - А вот она. - Сунув руку в карман просторной рубахи, торговец извлек оттуда маленький ларчик. Эхомба и Симна подошли ближе, чтобы получше рассмотреть его. Ларец был изготовлен из какого-то светлого дерева, возможно, из бакаута [Бакаут - гваяковое дерево]. На всех шести сторонах были вырезаны таинственные символы, смысл которых был непонятен обоим путешественникам. Многозначительно гримасничая, бин Гру вышел на середину склада, поднял ларец точно на высоту своих глаз и бросил его на пол, Возможно, при этом он пробормотал несколько слов, или незаметно плюнул на коробочку, или сделал какой-нибудь жест. Ларчик упал, подскочил раз, другой - и вдруг выровнялся и затрясся, словно кролик под взглядом голодного кволла. Отступив от дрожащей коробочки, бин Гру посоветовал своим спутникам сделать то же самое. - Дайте ему как следует вздохнуть. Не понимая, что происходит, Этиоль и Симна шагнули назад, даже Алита поднял голову от остатков немногочисленных косточек, белевших в его чудовищных передних лапах. Шкатулка внезапно раскрылась, плавно развернув свои стороны. Те, в свою очередь, развернулись еще раз, множась с поразительной и всевозрастающей скоростью. Из вновь образовавшихся сторон возник пол, от которого вверх поднялся свет. Путешественники стояли в остолбенении, а бин Гру, уперши руки в бока, одобрительно кивал, наблюдая, как расширяющиеся задней стенкой, украшенной зеркалами и фривольными картинами. Возникли столы, уставленные горшочками, кувшинами и кружками. В зеркалах отражался яркий свет, трое музыкантов, из которых лишь один был человеком, что-то играли, звучали крики и смех. Самым удивительным было то, что появились завсегдатаи, выросшие из все множившихся стенок коробки. Они обрели очертания и формы, поднимали кружки ко рту, пили и ели. Одни были пьяны, другие что-то праздновали, третьи спорили. Когда развернулась последняя сторона шкатулки, оттуда выполз большой таракан и тут же юркнул под стойку. Увидев это, бин Гру нахмурился: - Никак от них не избавлюсь. - Он решительно направился к свободному столику, кивком пригласив новых знакомых присоединиться. Немало изумленные, они так и сделали. Симна убрал ладонь от рукоятки меча. Северянин по-прежнему настороженно смотрел на торговца, но теперь уже с некоторым уважением. - Так, значит, вы не просто странствующий купец, а могущественный волшебник. Что ж, все равно не очень-то зазнавайтесь. - Он указал на Эхомбу. - Мой тощий и долговязый друг тоже волшебник. - Вот как? - задумчиво пробормотал бин Гру. - Впрочем, ему нечего опасаться, что я как-нибудь попытаюсь околдовать его. Повторяю, я не чародей, я просто торгую товарами и услугами. - А как же ларчик и все это?.. - Симна восхищенно оглядел оживленную таверну, в которую превратился недавно пустовавший склад. Торговец кивнул: - Превосходная штучка, правда? Нынче уже нелегко отыскать такую |
|
|