"Алан дин Фостер. КОТализатор" - читать интересную книгу автораиз фляжки глоток воды.
- Почему же? - подал голос Картер. Игорь еще раз приложился к фляжке, затем ответил: - Дело в том, что Ману привлекательно не только для нас с вами, но и для нескольких очень интересных видов змей: кустарниковой змеи, фер-де-ланс и для пары десятков разновидностей гадюк, и все они одна другой ядовитей. Они обожают жить в темных сырых местах, а я уважаю чужие привычки и обхожу стороной места их обитания, - он посмотрел на Эшвуд. - Если у вас есть желание поближе познакомиться с ними, в добрый путь, мне остается тогда только пожелать вам долгих лет жизни. Но я сомневаюсь, что вы найдете золото. Золота здесь нет. Паитити - прекрасная сказка, в которую с легкостью готовы поверить те, у кого либо осталось слишком мало надежд на собственные силы, чтобы улучшить свою жизнь, либо же те, кому жадность и корыстолюбие застят глаза. Вы заплатили мне за то, чтобы я привел вас сюда, и я привел. Нельзя сказать, что мне была неприятна ваша компания, но с гораздо большим удовольствием я водил бы по сельве натуралистов или хотя бы фотолюбителей. Кстати, нам здорово повезло с погодой, но наши припасы продовольствия кончаются, и потому сегодня мы разобьем лагерь и переночуем здесь, а завтра у вас будет возможность еще осмотреть эти камни, но послезавтра я приступлю к выполнению своих обязательств, которые заключаются в том, чтобы доставить вас в Бока-Ману, откуда уже вы сможете по вашему усмотрению или возвратиться тем же путем, каким мы шли сюда, или нанять самолет и добраться до Куско по воздуху. Я бы и сам, быть может, полазил бы с вами по этим камням, но моя работа - водить по сельве тех, кто этого желает, а что делаете здесь вы, я не знаю. Если вы надеялись - Я не надеялся найти золото! - возразил Картер. - Ну а я надеялась! - заорала Эшвуд, вспугнув птицу, расположившуюся было на ветке у нее над головой. Затем последовал каскад сочных, красочно расцвеченных, крайне эмоциональных выражений, которые Картер выслушал с неподдельным восхищением, а Игорь сразу же поспешил включить их в свой словарный запас английского языка. Когда она начала выдыхаться, Картер ласково обнял ее за плечи: - Успокойся, Марджори! У нас не было никаких гарантий на успех, вспомни! Что-то мягкое и пушистое потерлось о его ногу. Мача прогулялась и теперь требовала к себе внимания своего хозяина. Игорь помогал Кристоферу разбивать палатки, а Картер, оставив Эшвуд ворчать наедине, уселся под облюбованное им дерево, позволив Маче уютно устроиться на коленях. "Красивое местечко, - размышлял он, разглядывая развалины, - если бы не эта влажность и не эти москиты, райский уголок!" Эшвуд взяла в руки фонарик: - Ты можешь сколько угодно отсиживать здесь свою задницу, коли это тебе по вкусу, а я намерена посмотреть, что же там в проломах. - Марджори! - принялся увещевать ее Картер. - Ты забыла, что сказал Игорь? - Я не боюсь этих чертовых тварей, - фыркнула она. - Я родилась в Техасе, я выросла среди змей! Он удивился: - Техас? Я думал, ты из Калифорнии. Ты же ведь говорила... - Видишь ли, кое о чем я умолчала, сынок! Но не беспокойся, я буду смотреть себе под ноги! |
|
|