"Мишель Фуко. Это не трубка" - читать интересную книгу автора

Мишель Фуко

Это не трубка

I. ВОТ ДВЕ ТРУБКИ

Первая версия, 1926 года, как я полагаю, - старательно нарисованная
трубка; и под нею (написанное от руки ровным, прилежным, деланным, как у
воспитанниц монастырской школы, почерком - такой можно увидеть в качестве
образцов в начале прописей или же на доске после наглядного урока) следующее
замечание: "Это не трубка".
Другую версию - я думаю, это последняя, - можно найти в Заре для
Антипода. Та же трубка, то же высказывание, тот же почерк. Но текст и
рисунок уже не соседствуют в безразличном, никак не обозначенном и лишенном
границ пространстве, теперь они помещены внутрь рамы; сама эта рама стоит на
мольберте, а мольберт, в свою очередь, - на отчетливо видимых половицах. Над
всем этим - трубка, абсолютно схожая с нарисованной на картине, но гораздо
больших размеров.
Первая версия сбивает с толку лишь своей простотой. Вторая умножает
возникающие сомнения. Рама, помещенная на стоящий на деревянных ножках
мольберт, указывает, что речь идет о картине художника: завершенном и
выставленном произведении, которое обращает к возможному зрителю
определенное комментирующее или поясняющее его высказывание. Но в то же
время эта наивная надпись, не являющаяся, строго говоря, ни названием
произведения, ни одним из его живописных элементов; это отсутствие
какого-либо намека на существование художника; непритязательность всего в
целом, грубые половицы, - все это наводит на мысль о школе и классной доске:
может быть, вскоре по ней пройдутся тряпкой, чтобы стереть рисунок и текст;
возможно также, что сотрут что-то одно, дабы исправить "ошибку" (нарисовать
нечто и вправду не являющееся трубкой или же написать фразу, утверждающую,
что это действительно трубка). Случайная оплошность ("описка", "ослышка",
недоразумение), огрех, который одним движением будет обращен в белую пыль?
Но это лишь малейшее из сомнений. Вот другие: есть две трубки. Не лучше
ли сказать: два рисунка одной и той же трубки? Или же: трубка и ее рисунок,
или еще: два рисунка, каждый из которых представляет трубку, или же два
рисунка, один из них представляет трубку, а другой - нет, или же еще: два
рисунка, где ни один не является трубкой и не представляет трубку, или: один
из рисунков представляет не трубку, а другой рисунок, представляющий трубку
так хорошо, что я вынужден спросить себя: к чему относится фраза, написанная
на картине? К рисунку, непосредственно под которым она находится?
"Посмотрите на эту совокупность линий на доске; они могут сколь угодно
походить на показанное там, наверху, -без малейшего отступления и
неточности, но не обманывайтесь: трубка - там, а не здесь, не в этом наивном
рисунке". Но может быть, фраза относится именно к этой непомерной, парящей в
воздухе, идеальной трубке - простой грезе или идее трубки? Тогда надо
сказать: "Вовсе не следует искать настоящую трубку там, вверху; это лишь
мечта; но вот здесь, на доске, - рисунок, определенный, начертанный с
неукоснительной точностью, и именно его следует принять как очевидную
истину".
Но вот что еще бросается в глаза: трубка "внизу", -не важно, на