"Луиза Манро Фоули "Вор!" - сказал кот ("Рыжик" #1) " - читать интересную книгу автора

Кики вышла в холл проводить их.
- Я ведь показывала тебе, как действует селектор? - спросила миссис
Кендрик. - Он сейчас запрограммирован таким образом, что передает все звуки
из детской. Когда Джеффри у себя, ты можешь слышать его из любой комнаты.
Кики кивнула.
- Пульт управления на столе в кухне. Все кнопки подписаны, и ты можешь
при необходимости включить микрофон в другой комнате.
- Не думаю, что мне понадобится, - сказала Кики.
- Джеффри сегодня днем не спал, так что он наверняка скоро устанет, но
пока пусть немного поиграет с Рыжиком.
Хорошо, - кивнула Кики. Она чувствовала, что миссис Кендрик нервничает,
оставляя сына.
Пойдем, Сьюзен! Мы уже опаздываем, - торопил её муж. - На Кики можно
полностью положиться. Иначе бы ты её не пригласила.
- Я знаю, - улыбнулась миссис Кендрик, - я веду себя как глупая курица,
но ещё вот что. - Она смущенно посмотрела на Кики. - Не пускай Рыжика в
комнату Джеффри. Я уверена, что все это вымыслы, но я слышала истории о том,
как коты наваливались на детей и они задыхались под их тяжестью.
- Сьюзен! Этот кот не может никого придушить, потому что он ни на
секунду не останавливается! - воскликнул мистер Кендрик, одобрительно
наблюдая за тем, как Джеффри гоняется за котом по гостиной. - Готов
поспорить, что через пять минут они оба свалятся замертво от усталости. А
может быть, и раньше. Пока, Кики. Увидимся часов в десять.
Кики тщательно закрыла входную дверь и послушала, как машина выезжает
из гаража на улицу. Тем временем её подопечные переместились в холл и
носились теперь там, заворачивая время от времени на кухню, обегая её кругом
и опять выскакивая в прихожую. Здесь им ничто не мешало, и, поскольку они
были полностью поглощены своим занятием, Кики обошла извивающиеся, визжащие
тела и спустилась в подвал разгрузить сушилку.
- Я сейчас вернусь, - предупредила она.
Она как раз вытаскивала из машины последние наволочки и складывала их в
корзину, когда услышала, как хлопнула дверь. Кики похолодела. Неужели это
дверь в подвал? На лестнице, освещавшейся падающим из кухни светом, стало
темно. Кики взлетела по ступенькам и попыталась повернуть ручку. Ручка не
поддавалась. Тогда она толкнула дверь. Безрезультатно. Должно быть, Джеффри
с Рыжиком налетели на дверь и захлопнули её. И теперь она заперта в подвале!
Кики слышала, как парочка за дверью гоняется из кухни в холл, играя в
свою дурацкую игру. Только теперь это уже была не игра, а почти неминуемое
бедствие. Её безумный кот и ребенок, за которым она согласилась присмотреть
(за деньги!), носились по огромному дому, предоставленные сами себе. Они
могли в любой момент сменить маршрут своих гонок. Кики мерещились разбитые
лампы в гостиной (интересно, может ли от разбитой лампы возникнуть пожар?),
набеги на ванные комнаты (вдруг Джеффри упадет в ванну и разобьет себе
голову?), опрокинутые книжные полки; пока она боролась с запертой дверью, в
воображении её возникали самые страшные картины.
Но ужас, который ей предстояло пережить, превзошёл самые мрачные её
предчувствия.

Глава вторая