"Элайна Фокс. Упрямая девчонка " - читать интересную книгу авторавезти, посоветуйте хотя бы, как нам попасть в Мерстан? Я не вижу вокруг ни
одного такси, кроме вашего, и что-то мне подсказывает, что глупо ждать другую машину. - Аккурат после моей смены прикатит Джулз. А я заканчиваю...- он не спеша снял с крючка на приборном щитке хронометр на цепочке и прищурился, - через три четверти часа! Флинн невольно охнул и бросил взгляд на Нину. - Как вы сказали? Через сорок пять минут? Он живо представил себе, как пробирается по минному полю, в которое превратилась из-за дождя мостовая, обратно. Потом он представил, с каким лицом сообщит Нине, что придется торчать под дождем еще черт знает сколько времени, потому что водитель боится опоздать к чаю и рассердить свою родню. О том, что последует за этим, Флинну не хотелось даже думать. - Вы хотите сказать, что нам придется еще почти час ждать у моря погоды только потому, что вы не в настроении везти нас в Мерстан? - уточнил он. Флинн понимал, что ведет себя глупо, но ему не хотелось заканчивать разговор, а значит, возвращаться к Нине с плохими вестями. - Не то чтобы я был не в настроении, сэр, - проникновенно возразил водитель, не желавший обидеть пассажира. - Просто нам с вами не по пути, вот и все! - Но ведь вы таксист!- напомнил Флинн.- И это ваша работа - везти человека туда, куда ему нужно! - Вы бы лучше вернулись на станцию да попросили заварить вам чайку, - обезоруживающе улыбнулся водитель. - Станционного смотрителя зовут Редж. Он наверняка поделится с вами и кипятком, и заваркой! силой, и ледяные щупальца медленно поползли по его спине. Тонкие ботинки давно промокли насквозь, так что даже брюки пропитались влагой и противно липли к лодыжкам. - Этот уик-энд я запомню на всю жизнь, - пробурчал он себе под нос. Оттягивая неизбежное, он беспомощно оглядывался, словно надеялся высмотреть человека, способного объяснить недалекому водителю такси, что клиент всегда прав. Интересно, у них в Англии вообще существуют бюро по найму? - Послушайте, мы приехали сюда не для того, чтобы торчать на станции и пить чай. Я не хочу показаться вам грубым, но и вы должны меня понять! У нас тоже есть определенные планы- попасть на свадьбу, черт возьми! Нам нельзя опаздывать! - не говоря уже о том, что Флинн готов был убить первого встречного ради горячего душа и стакана хорошего виски. - Ага, ага, - закивал водитель с сочувствующей миной. - Оно конечно, негоже на свадьбу опаздывать! - Это какой-то сумасшедший дом! - истерично расхохотался Флинн. - Вы что, не можете вызвать для нас другую машину? - И он заглянул внутрь черного драндулета, надеясь найти название компании, служебный номер - хоть какую-то зацепку,- но ничего не обнаружил. - Не пойму, как вам удается не вылететь из бизнеса, если даже возле станции дежурит только одна машина? - А нам больше и не требуется, - невозмутимо повел плечами водитель. - И я был бы рад вам услужить, да только женка с меня три шкуры спустит. Ты, сынок, поди, и не женат до сих пор, верно? - Нет пока, - машинально буркнул Флинн, покосившись на Нину, |
|
|