"Натали Фокс. Под небом Сицилии" - читать интересную книгу автора Хорошо, что у него в доме есть прислуга и родственники, подумала Нина.
А что за свадьба? Не его ли? Она спросила об этом. - Нет, не моя, - слегка улыбнувшись, ответил он. Он уже женат, решила Нина и скосила глаза на его руку, но кольца не увидела. Возможно, на Сицилии не принято носить обручальных колец. Кашлянув, она снова спросила: - Вы женаты и у вас, наверное, есть дети? Он улыбнулся. - Нет. Нина с облегчением вздохнула и поспешила сказать: - Конечно, это глупый вопрос. Вы не повезли бы меня к себе принять ванну, будь вы женаты. Выпалив это, Нина покраснела, так как получилось, словно она подозревает его в нечестных намерениях, а он ясно дал ей понять, что она для него всего лишь обуза. - Ну, теперь вы знаете о моей жизни почти все, - сказал он, не обращая Вопрос прозвучал как-то пренебрежительно, и она пристально посмотрела на него, но лицо Лоренцо было бесстрастным, он лишь крепко сжал рот. Нина тоже от обиды поджала губы. Только она решилась обратиться к нему за помощью, как он назвал ее глупой и простодушной. А если она расскажет, что приехала на Сицилию отыскать отца, зная лишь его имя, он посчитает ее еще более наивной. Пусть считает, подумала она и открыла было рот, но Лоренцо опередил ее: - Как вы попали к Локасто? Такого вопроса она не ожидала. Что он о ней подумает, когда узнает, что ее обворовали, и она поделилась своим горем с девушкой в гостинице, а та познакомила ее с барменом, который сообщил про семейство Локасто - они искали няню-англичанку к детям? Нине стало стыдно. Она потерла лоб и вздохнула. - Я потеряла деньги. А когда узнала, что Локасто ищут няню, то взялась за эту работу. Остальное вам известно. - Вернемся к началу случившегося, - он тоже вздохнул. - Зачем вы сюда приехали? |
|
|