"Далия Трускиновская. Шайтан-звезда [фрагмент]" - читать интересную книгу автора - Пусть уходит вместе со своими людьми! - вмешался аль-Мунзир. -
Хира не простит царю, если он женится на той, что запятнала себя! Пусть она сейчас уйдет - а потом мы что-нибудь придумаем!.. - Я дал слово, о враги Аллаха! - воскликнул аль-Асвад. - О Джейран, опусти ханджар и повинуйся! Тебя никто не принуждал тогда, в пещере, согласиться войти в мой харим! Ну так и выполняй уговор! - А кто ты такой, чтобы женщина пожелала войти в твой харим? - громко осведомилась Джейран. - Ты не повелитель правоверных Каира, Багдада или хотя бы Дамаска! В твоем дворце нет даже хаммама, чтобы женщины, которых ты будешь посещать, не воняли подобно верблюду! Эта короткая, но страстная речь вызвала потрясенное молчание. - Бери себе в жены дочерей франков, и вводи их в свой харим, о несчастный, и пусть они восхищаются тобой! - продолжала разъяренная Джейран. - У них в Афранджи халиф не имеет в своем дворце такого отхожего места, как у тебя в казарме! А моются они два раза в год, когда уже не знают спасения от насекомых! А ну, расступитесь! Я хочу забрать своих людей и уйти! Мне нужны лишь мои люди и моя добыча, клянусь Аллахом! Вдруг она вспомнила про Хабрура ибн Омана. - И если ты, о скверный, причинишь хоть малейшее зло этому человеку, я вернусь - и царский дворец Хиры сделается для тебя тесен! - она указала острием ханджара на онемевшего наставника и так взмахнула клинком, что испытанные в битвах мужи расступились, давая ей проход. - Веди меня, о Джарайзи! Но навстречу ей выскочил Юнис аль-Абдар. несчастная! Из-за тебя и от рук твоих людей пострадали мои молодцы! И обменялся взглядами с имамом. - Ты полагаешь, что тебя вознаградят за то, что ты избавил аль-Асвада от такой невесты, а Хиру - от такой царицы? - спросил его Хабрур ибн Оман. - Ты хочешь разрубить ханджаром узел, который нужно развязывать долго и терпеливо? Ты кто - Искандер Зу-ль-Карнейн, чтобы рубить мечами узлы? Отойди, не оказывай услуги, о которой тебя не просят! - Вперед, о Джарайзи... - тихо приказала Джейран. Мальчик сжался в комок, словно сбираясь с силами, - и вдруг прыгнул на грека, повиснув у него на шее, и упал вместе с ним, и вскочил, подняв окровавленную джамбию. Юнис остался лежать на узорном полу, и из его перерезанного горла текла кровь. Воспользовавшись общим замешательством, Джейран бросилась вперед, Джарайзи - за ней следом. И они покинули зал, не беспокоясь о том, что станется с оставшимися там людьми. Первый, на кого они натолкнулись, был тот самый евнух, что привел Джейран и Абризу в покои Хайят-ан-Нуфус. Он побоялся войти в зал и подслушивал из коридора. - Где мои люди, о несчастный? - спросила Джейран, хватая его за шиворот, и, хотя она не имела намерения лишать его жизни, евнух затрясся и сделал плаксивое лицо. - В казарме молодцов правой стороны, о госпожа! |
|
|