"Фрэнсис Фрем. Человек из Скотланд-Ярда " - читать интересную книгу автора - Что вы сделали с бумагами, миссис Баррет? - спросил он спокойно.
Только одно легкое движение изящно обутой ноги и мимолетный блеск в ее глазах подсказали Буллу, что он попал в цель. Что она сделает? Как поступит? Восковая броня оставалась неподвижной. Но миссис Баррет сделала легкий жест рукой и бросила на инспектора странный взгляд, который мог обозначать многое. Она сдалась перед неизбежным. - Они в моей комнате. Хотите, я принесу их вам? - Нет, я предпочел бы, чтобы за ними сходила горничная. - А я предпочитаю сделать это сама, - невозмутимо ответила она. - Я должен их увидеть, миссис Баррет, а вам будет очень легко бросить их в огонь. - Я даю слово, что с ними ничего не случится. Едва уловимым движением она вскинула голову. Как детектив и инспектор Скотланд-Ярда Хамфри Булл знал, насколько можно верить честному слову, особенно слову женщины. Но как англичанин он не сомневался, что она сдержит слово. Полицейским он был всего 11 лет, а англичанином - 36 лет. Колебание его было коротким. Он поднялся. - В таком случае принесите их, пожалуйста. Когда она ушла, инспектор Булл вытер лоб платком. Он огляделся. Ему пришло в голову, что миссис Диана Баррет живет в странном, не соответствующем ей окружении. Пока вы смотрели на нее, когда она молчала, все здесь подходило к ней, все было мягким, элегантным, можно сказать "французским". Но стоило ей заговорить - все изменялось. Она становилась решительной и деловой, как англичанка, как скачки. Инспектор Булл взглянул на часы и забеспокоился. Конечно, он не должен Ему неловко было признаться себе в том, что он не сделал этого, боясь напугать ее, окликнув в той темной комнате, где находилось мертвое тело Давида Крейки. Всему виной его старомодные представления об отношении к женщинам. Теперь он понял, что Диану Баррет нельзя мерить обычной меркой. И он вторично дал ей шанс избавиться от чего-то, что она, несомненно, считала для себя жизненно опасным. Он без всякого интереса рассматривал севрский фарфор на камине, когда увидел ее в зеркале. Она протянула ему тонкий пакет бумаг, перетянутых эластичной лентой, и села. - Они все здесь, миссис Баррет? - Конечно. - Вы их просмотрели? - Мне это совсем не нужно. Это мои векселя Симону Крейки. На пять тысяч фунтов. Инспектор Булл положил пакет на столик, не открывая его. - Теперь расскажите мне, пожалуйста, миссис Баррет, что вы делали сегодня в полдень, после того как покинули этот дом в первый раз. Прежде чем вы начнете, мой долг предупредить вас - чтобы вы ни сказали, это может быть использовано против вас. Если хотите, позовите сюда мужа. Кроме того, вы имеете право на адвоката. Она улыбнулась. - Мне не нужен ни муж, ни адвокат. Я охотно расскажу вам, что я делала. Мне даже хочется этого. Она машинально взяла сигарету и закурила. Инспектор Булл наблюдал за ее |
|
|