"Анатоль Франс "Пчелка" (повесть)" - читать интересную книгу автора

принцесса в мире спит на берегу озера? Благодарите меня за то, что я вам
ее показал!
- Мы очень благодарны тебе. Боб, - сказал один из гномов, похожий на
престарелого поэта,- в самом деле, в мире нет ничего прекраснее, чем эта
девочка. Ее щечки нежнее и румянее зари, когда она занимается над горами,
а золото, которое мы куем, блещет не так ярко, как ее кудри.
- Правда, Пик! Истинная правда! - подхватили гномы. - Но только что же
нам делать с этой прелестной девочкой?
Пик, тот самый, что был похож на престарелого поэта, ничего не ответил
на этот вопрос гномов, потому что он и сам не лучше их знал, как поступить
с прелестной девочкой.
Гном по имени Рюг сказал:
- Построим большую клетку и посадим ее туда.
Другой гном, Диг, отверг предложение Рюга. Диг считал, что в клетки
сажают только диких животных, а пока еще ничто не доказывало, что эта
красивая девочка принадлежит к их породе.
Но Рюг крепко держался за свою мысль, потому что никакой другой у него
не было. Он стал защищать ее весьма хитро.
- Если, - сказал он, - это создание и не из породы диких зверей, оно
несомненно одичает, очутившись в клетке, и в таком случае клетка окажется
полезной и даже необходимой.
Такое рассуждение отнюдь не понравилось гномам, и один из них, Тад, с
негодованием осудил его. Это был очень добродетельный гном. Он предложил
отвести прелестное дитя к родителям, которые, как он думал, были
могущественными сеньорами.
Но мнение добродетельного Тада также было отвергнуто, ибо оно было
противно обычаям гномов.
- Поступать надо по справедливости, - утверждал Тад, - а отнюдь не по
обычаю.
Но его и слушать не стали, и собрание бурно пререкалось, пока один из
гномов, по имени По, обладавший умом простым, но справедливым, не высказал
следующее мнение:
- По-моему, прежде всего следует разбудить эту девочку, раз она сама не
просыпается; если она проспит так всю ночь, то у нее завтра распухнут
веки, и красота ее заметно уменьшится, ибо спать в лесу на берегу озера
крайне нездорово.
Это мнение было единодушно одобрено, так как оно не противоречило
никакому другому.
Пик, похожий на престарелого поэта, согбенного недугами, приблизился к
девочке и глубокомысленно уставился на нее, полагая, что единого взгляда
его будет достаточно, чтобы пробудить спящую от самого глубокого сна. Но
Пик заблуждался насчет могущества своих очей, и Пчелка продолжала спать,
сложив ручки.
Видя это, добродетельный Тад легонько потянул ее за рукав. Пчелка
приоткрыла глаза и приподнялась, опершись на локоток. Когда она увидела,
что лежит на постельке из мха, а вокруг нее толпятся гномы, она решила,
что все это ей снится, и принялась тереть глазки, чтобы прогнать сон и
вместо этих фантастических видений увидеть ясный утренний свет и свою
голубую спаленку, где ей полагалось находиться. В мозгу ее, затуманенном
сном, не осталось ни следа воспоминаний о путешествии на озеро. Но как она