"Анатоль Франс "Пчелка" (повесть)" - читать интересную книгу авторасамых разнообразных и чудесных оттенков; каждый луч исходил от
драгоценного камня, отшлифованного с великим мастерством. Король Лок погрузил руки в эти камни, и тут стало видно, как в этой лучезарной массе переливаются и лиловый аметист, и девий камень, и изумруды трех цветов: один - томно-зеленый, другой - называемый медовым, потому что он цвета меда, и третий - голубовато-зеленый, что зовется бериллом и посылает добрые сны; и восточный топаз, и рубин, прекрасный, как кровь храбрецов, и сапфир темно-синий, который называют мужским сапфиром, и бледно-голубой сапфир, называемый женским, и камень кимофан, и гиацинт, и кошачий глаз, и бирюза, и опал, сияние которого нежнее зари, и аквамарин, и сирийский гранат. Все эти камни были самой прозрачной воды и самого лучезарного блеска. А крупные бриллианты среди этих цветных огней вспыхивали ослепительными белыми искрами. - Выбирайте, Пчелка,- сказал король Лок. Но Пчелка покачала головой и сказала: - Лок-королек, все эти камни я отдам за один-единственный солнечный луч, что играет на шиферной крыше Кларидского замка. Тогда король Лок открыл второй сундук, где были одни жемчуга. Но все жемчужины были чистые и круглые, их переменчивый блеск отражал все краски неба и моря, и сияние их было так нежно, что казалось пронизанным любовной мечтой. - Берите, - сказал король Лок. Но Пчелка ответила: - Лок-королек, эти жемчуга напоминают мне взгляд Жоржа де Бланшеланд. Мне нравятся эти жемчуга, но еще больше мне нравятся глаза Жоржа. Услышав эти слова, король Лок отвернулся. Но все же он приказал открыть времен была пленена капля воды; когда кристалл поворачивали, видно было, как переливается в нем эта капля. Он показал ей еще куски янтаря, в которых миллиарды лет были заключены насекомые, еще более яркие, чем драгоценные камни. Можно было различить их нежные лапки и тонкие усики, и, казалось, они могли бы вот-вот улететь, если бы благодаря какой-нибудь волшебной силе их пахучая тюрьма растаяла, как лед. - Это великие чудеса природы, и я дарю их вам, Пчелка. Но Пчелка ответила: - Лок-королек, оставьте себе янтарь и кристалл, ведь я не могу освободить ни эту мушку, ни эту капельку. Король Лок посмотрел на нее задумчиво и сказал: - Пчелка, ваши ручки достойны хранить лучшие сокровища мира. Вы будете владеть ими, но они вами не будут владеть. Скупец - пленник своего золота; только тем, кто презирает богатство, безопасно быть богатыми: их душа всегда будет больше, нежели их сокровища. Сказавши так, он подал знак казначею, и тот поднес молодой девушке золотую корону на подушке. - Примите эту драгоценность как знак того уважения, которое мы питаем к вам, Пчелка, -сказал король Лок. - Отныне вас будут называть принцессой гномов. И он возложил корону на голову Пчелки. |
|
|