"Анатоль Франс. Кренкебиль " - читать интересную книгу автораГийом де Ногарэ был отлучен от церкви, но не сложил с себя полномочий из-за
такой малости. Христос, находящийся в этом судилище, не есть Христос Григория VII или Бонифация VIII. Это, если угодно, Христос евангельский, который не знал ни единого слова из канонического права и ничего не слышал о священных декреталиях. Тогда Кренкебилю позволительно было бы ответить: - Христос евангельский был мятежник. К тому же кару, которой подвергли его самого, все христианские народы в продолжении девятнадцати веков считают тяжкой судебной ошибкой. Вам, господин судья, не удастся от его имени присудить меня и к двум дням тюрьмы. Но Кренкебиль не предавался никаким размышлениям исторического, политического или социального порядка. Он пребывал в изумлении. Все окружающее внушало ему высокое представление о правосудии. Проникнутый почтением, охваченный испугом, он готов был сам говорить перед судьями о собственной виновности. В Душе он не чувствовал себя преступником, но он понимал, как мало значит душа какого-нибудь зеленщика перед символами закона и вершителями общественного возмездия. К тому же адвокат уже наполовину разубедил его в его невиновности. Краткое и скорое следствие подтвердило обвинения, тяготевшие над ним. Приключение Кренкебиля Жером Кренкебиль, зеленщик, ходил по городу, подталкивая перед собой свою тележку, и выкрикивал: "Капуста, репа, морковь!" А когда у него был лук-порей, он кричал: "Спаржа, спаржа!", потому что порей - это спаржа г-жа Байар вышла из своей башмачной мастерской и подошла к тележке зеленщика. С презрительной миной она взяла пучок порея: - Не больно-то хорош у вас порей. Сколько за пучок? - 15 су, хозяйка. Лучше не бывает. - 15 су за три дрянных луковки? И с гримасой отвращения она бросила пучок назад в тележку. Тут-то полицейский № 64 появился и сказал Кренкебилю: - Проходите. Пятьдесят лет Кренкебиль ходил с утра до вечера. Приказ показался ему законным, вполне в порядке вещей. Готовый повиноваться, он стал торопить женщину, чтобы та взяла то, что ей нравится. - Надо же мне сначала выбрать товар, - язвительно ответила башмачница. И она снова перещупала все пучки порея, наконец взяла тот, который показался ей лучше всех; она прижала его к груди, как святые на иконах прижимают к груди пальмовую ветвь. - Я дам за него четырнадцать су. Этого хватит. И мне еще надо за ними сходить в лавку, у меня с собой нет. И держа порей в объятиях, она вошла в свою мастерскую, куда как раз прошла покупательница с маленьким ребенком на руках. В этот момент полицейский № 64 во второй раз сказал Кренкебилю: - Проходите! - Я дожидаюсь моих денег, - возразил Кренкебиль. - Я не приказываю вам дожидаться ваших денег; я приказываю вам проходить, - строго ответил полицейский. |
|
|